IDIOMA:
IDIOMA:
Creamos, transformamos, probamos y enseñamos más contenido que nadie en el mundo, desde texto, voz, audio, vídeo, hasta datos estructurados y sin estructurar.
Centros de conocimientos de Lionbridge
- Resultados positivos del paciente
- El futuro de la localización
- La innovación al servicio de la inmunidad
Nuestros expertos conocen los pormenores del sector y sus dificultades.
Utilice las prestaciones y ventajas de Lionbridge Lainguage Cloud para el ciclo del contenido y la localización
Nuestra gente es nuestro orgullo. Más de 20 años ayudando a las empresas a conectar con sus clientes.
Acerca de nosotros
Liderazgo
Noticias
Novedades
Datos importantes
Creamos, transformamos, probamos y enseñamos más contenido que nadie en el mundo, desde texto, voz, audio, vídeo, hasta datos estructurados y sin estructurar.
Servicios de contenido
- Redacción técnica
- Formación y aprendizaje electrónico
- Informes financieros
- Marketing multicultural
- Evaluaciones de la experiencia digital
Servicios de traducción
- Localización de vídeo
- Localización de software
- Localización de sitios web
- Traducción para empresas reguladas
- Interpretación
- Marketing digital y SEO multilingüe
- Optimización de contenido
Servicios de pruebas
- Pruebas y controles de calidad funcionales
- Pruebas de compatibilidad
- Pruebas de interoperabilidad
- Pruebas de rendimiento
- Pruebas de accesibilidad
- Prueba UX/CX
Soluciones
- Modelos de servicio de traducción
- Marketing digital
- Eventos en directo
- Traducción automática
Nuestros Centros de conocimientos
- IA generativa
- Resultados positivos del paciente
- El futuro de la localización
- La innovación al servicio de la inmunidad
- Centro de recursos lingüísticos para la COVID-19
- Serie Tiempos de cambio
- Compromiso del paciente
- Monográficos de Lionbridge
Nuestros expertos conocen los pormenores del sector y sus dificultades.
Sector biomédico
- Sector farmacéutico
- Aspectos clínicos
- Cuestiones normativas
- Actividades posteriores a la aprobación
- Ámbito corporativo
- Productos sanitarios
- Validación e investigaciones clínicas
- Cuestiones normativas
- Actividades posteriores a la autorización
- Ámbito corporativo
Banca y finanzas
Minorista
Comercio electrónico
Lionbridge Games
Automoción
Bienes de consumo envasados
Tecnología
Fabricación industrial
Servicios jurídicos
Viajes / Hostelería
Utilice las prestaciones y ventajas de Lionbridge Lainguage Cloud para el ciclo del contenido y la localización
Lainguage Cloud™ Plataforma
Conectividad
Comunidad de traducción
Software TMS
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™
SELECCIONAR IDIOMA:
En época de crisis, lo desconocido puede generar mucha más inquietud que lo que ya conocemos. Una variable de la que ya tengamos constancia se puede analizar y abordar, pero la incertidumbre resulta más difícil de afrontar. Esto demuestra que, durante un acontecimiento catastrófico, una comunicación transparente, coherente y clara es un arma muy potente con la que combatir el miedo.
Para hacer que un negocio siga operando con total normalidad con el reciente brote del COVID-19 o coronavirus, sus responsables deben crear y aplicar nuevos procedimientos para reducir el riesgo de infección. Y esto implica que haya que buscar la manera de poder comunicarse con cada empleado, proveedor, socio y cliente, sea cual sea el lugar donde residan o trabajen o el idioma que hablen.
En esta página se ofrecen recursos dirigidos a cualquier profesional que quiera saber cómo gestionar su empresa para hacer frente a los desafíos que plantea esta coyuntura sanitaria mundial. Iremos poco a poco añadiendo información de interés, consejos sobre cómo responder a situaciones de crisis y métodos para garantizar en su empresa la tranquilidad de su equipo y clientes y velar por su salud.
Nuestros servicios GeoFluent y de interpretación telefónica pueden serles útiles a sus equipos gracias a las traducciones a distancia en tiempo real. Prestamos nuestros servicios de forma ininterrumpida para todo lo que necesite: desde chats de atención personalizada hasta presentaciones generales de ámbito internacional. Descubra cómo mejorar las conexiones globales de la mano de los expertos de Lionbridge Arnold Koh y Ryan Erwin.
Si ya cuenta con su propio equipo de traductores e intérpretes en un sola ubicación, nuestros portales de alcance mundial pueden ayudarle a cubrir la demanda en caso de que su equipo local no esté disponible, ya sea por un virus o un desastre natural. Eso es lo que precisamente hicimos para un cliente después del huracán María. Consulte cómo podemos ayudarle para recuperarse de cualquier interrupción imprevista de la actividad de su negocio.