米国のアリゾナ州にてドイツ語から英語への翻訳を担当する Kathleen T. をご紹介します。2015 年にライオンブリッジ コミュニティの一員となった Kathleen T. の経歴などをぜひご覧ください。
私は翻訳が大好きで、ディスカッション フォーラムで他の翻訳者について学べるところもたいへん気に入っています。
ドイツ文学の修士号を持っていて、ドイツに住んで研究していましたが、学界とは関係のないところで自分の言語スキルを使いたいと思ったのです。皮肉にも、今は大学院に戻ってドイツ語から英語への翻訳でグラジュエート サーティフィケートを取るために勉強しています。
自分自身と自分の直感をもっと信じて!
家系図をたどるのが一番の趣味です。とても面白いですよ。複雑なパズルを解くのに似ていますが、そのパズルで自分が先祖代々のルーツに近づくんです。調べ出すと止まりません! たまたまわかったのですが、驚いたことに、私はアメリカ独立戦争の兵士の直系子孫でした。それがわかったことで、Daughters of the American Revolution (DAR: アメリカ革命の娘たち) という組織に加入できました。
ドイツ語と英語を話しますが、小学校で教わった言語をぜひもう一度学びたいと思っています。イタリア語です。カトリックの小学校の先生だった修道女の方々がイタリアのご出身で、基本的な会話表現を教えてくださいました。イタリア語の響きとリズムが大好きです。
「Azure」(紺碧) です。言葉の響きが好きですし、とても落ち着いた穏やかなイメージがあります。私の心の目にはハワイの海の美しい青が映っています。
一、二を争うのはピザとチーズケーキ。その共通点は? チーズ! チーズ狂なんです。
アイルランド、先祖の土地について知りたいです。そこでさらに家系を調査します。