ライオンブリッジ ゲーミング部門の詳細を見る

言語を選択:

臨床アウトカム評価 (COA) の翻訳・移行サービス

AI を活用した COA のローカリゼーションと移行をより迅速かつ正確に実施

患者第一主義のアプローチを強化し、COA ローカリゼーションの所要時間を短縮


臨床アウトカム評価 (COA) のローカリゼーションとライセンシングのプロセスをより合理化しましょう。ライオンブリッジでは深い専門知識と AI 翻訳ツール、そしてエンドツーエンドのソリューションを提供しており、当社の専門家達は製薬、バイオテクノロジー、医療技術の各業界に加え、契約研究機関 (CRO) や eCOA プロバイダー、著作権保持者も対象に、数十年にわたって言語的検証と質の高い臨床アウトカム評価の翻訳を提供してきました。

当社の COA 翻訳ソリューションには、次のような特長があります。

患者エンゲージメントと患者第一主義のアプローチを強化
業界標準とベストプラクティスを遵守
厳格な社内標準実施要領 (SOP) に従って品質、スピード、セキュリティを確保

COA: コンセプトの同等性を確保する革新的ソリューション

あらゆる多言語臨床試験に対応する COA および eCOA サービス

著作権とライセンスに関するサポート

管理者による許諾やライセンスのセキュリティ確保の負担を軽減し、著作権や IP に関する要件の一貫性、可視性、コンプライアンスを強化します。このサービスには以下が含まれます。

  • COA の翻訳と文化的ローカリゼーションのための言語面の作業や専門家による作業、およびライセンシングにかかる予算見積の作成サポート

  • 紙ベースおよび電子ベースの COA のライセンシングの支援と調整

  • 測定法の開発者、著作権保持者、パブリッシャー、主要なオピニオン リーダーとの連携

  • COA ライブラリ管理

翻訳と言語的検証

  • 翻訳可能性評価により、多言語での使用に対する測定法の適合性を評価して、コンセプトの同等性を確保し、複数言語間での信頼性の高いデータ比較を可能にします。

  • 以下のようなあらゆるタイプの COA の翻訳と言語的検証に対応しています。

    • 患者報告アウトカム (PRO)
    • 医療者が評価したアウトカム (ClinRO)
    • 介護者が評価したアウトカム (ObsRO)
    • パフォーマンス アウトカム (PerfO)
  • 文化的および言語的ローカリゼーションにより、多様性に富む幅広い被験者集団の文化的ニュアンスや言語特有の課題に対処します。

  • 認知デブリーフィングと医療者によるレビューでは、必要に応じて参加者の理解度と翻訳コンテンツの臨床的妥当性を検証します。

  • 言語間の調整により、1 つの測定法のすべての言語版で意味の一貫性と忠実性を確保します。

  • 管理マニュアル、評価ガイド、eCOA のスクリーンテキストやブックレットなどの、COA 付属資料をサポートしています。

  • 臨床試験で用いられる、診断、有効性、安全性、その他の幅広い測定法を専門的に活用します。

  • あらゆる治療領域や適応症に関する単純な被験者日誌から複雑な評価バッテリーまで、あらゆる種類の情報に対応する柔軟なソリューションです。

評価担当者のトレーニング サポート

マルチメディア資料の翻訳とオンサイトでの言語サポートにより、すべての研究施設で一貫性のある徹底した評価担当者トレーニングを実施できるよう支援します。このサービスには以下が含まれます。

  • 評価担当者のトレーニング資料および評価資料の翻訳 (評価担当者経験調査、トレーニング用スライド、概要説明、クイズ、インタラクティブ トレーニングなど)

  • 動画の字幕やボイスオーバーを含む、トレーニング ビデオ台本の翻訳と編集

  • 調査者会議 (IM) や施設、個々の評価者のトレーニング セッションでの通訳および言語サポート

  • オーディオ ファイルの書き起こし

eCOA サービス

文書や機器の翻訳・検証サービスにより、多言語の電子レポート作成を効率化します。このサービスには以下が含まれます。

  • eCOA への移行または eCOA の導入

    • 紙から電子へのテキストの移行
  • 測定等価性テスト

  • 補足資料の翻訳とローカリゼーション (機器のラベル、患者向けクイック リファレンス ガイド、施設マニュアル、ポスター)

  • スクリーン レポートの検証と調整

    • ユーザビリティ テスト
  • IVRS/IWRS/ePRO の言語面の検証 (音声録音を含む)

  • 関連する著作権保持者との合意に基づく、特定の測定法に関する eCOA ブックレットの開発

COA サービスに関する Q&A (英語)

ライオンブリッジがお客様をどのようにサポートできるのか、COA と eCOA に関する当社の一般的な Q&A よりご確認ください

確かな世界基準の品質、コンプライアンス、対応範囲

  • 9 拠点のライフサイエンス専門センター
  • 26 か国、46 のプロダクション センター
  • 厳選された 20,000 名の翻訳者
  • 350 以上の言語
  • クラウドベースの独自テクノロジー プラットフォームを備えた、24 時間 365 日対応の翻訳導入支援プラットフォームへのアクセス
  • ISO 9001:2015、ISO 13485:2016、ISO 17100:2015、シックス シグマ
  • お客様の 96% が毎年契約を更新
  • FDA/EMA および ISPOR/C-PATH/ISOQOL のガイドラインに準拠した手法

COA: 移行を円滑にするライオンブリッジの Aurora 臨床アウトカム評価

臨床アウトカム評価 (COA) のローカリゼーションとライセンシングのプロセスをより合理化しましょう。ライオンブリッジでは深い専門知識と AI 翻訳ツール、そしてエンドツーエンドのソリューションを提供しており、当社の専門家達は製薬、バイオテクノロジー、医療技術の各業界に加え、契約研究機関 (CRO) や eCOA プロバイダー、著作権保持者も対象に、数十年にわたって言語的検証と質の高い臨床アウトカム評価の翻訳を提供してきました。

COA ケース スタディ

ライオンブリッジの支援により eクリニカル ソリューション企業が 2 言語による臨床試験を合理化

ライオンブリッジが COA ローカリゼーション・ライセンシング サービスにより、あるお客様企業によるスペイン語話者の治験参加者募集を支援した事例をご覧ください。

eCOA プロバイダーのケース スタディ

ライオンブリッジはある eCOA プロバイダー向けに、最適化された包括的なワークフローを開発し、効率を最大限に高めて管理上の負担を大幅に軽減することに成功しました。

お問い合わせ

勤務先のメール アドレスを入力してください