言語を選択する:

Clinical researchers entering data

eCOA プロバイダーのケース スタディ

スケジュールの短縮と管理上の負担軽減を実現する新たな統合型 eCOA ワークフロー

電子臨床アウトカム評価 (eCOA) 指標に関連する翻訳および移行プロジェクトでは、臨床試験の厳格な標準とスケジュールに従う必要があります。そのため、臨床試験に関連する言語要件や技術要件における翻訳プロセスでは、eCOA プロバイダーとの緊密な連携が求められます。eCOA プロバイダーは、プラットフォームのアップデート、eCOA のスクリーンショットの作成、編集箇所の実装などの作業を頻繁に行わなければなりません。これらの作業はいずれも時間がかかり、臨床試験のスケジュール全体を遅らせる可能性があります。

当社のライフ サイエンス チームは先頃、こうした特定の問題点に対処する新たなワークフローの確立によって、世界規模の eCOA プロバイダーに支援を提供しました。この新たなワークフローでは、かつてないほど包括的なサービスを提供しており、通常はお客様側で実施される多くの作業を当社が引き受けることも可能になります。このサービスによって当社は、さまざまな eCOA プロバイダーのニーズに対応する競合他社との差別化に成功しています。当社がこの新たなワークフローでお客様の管理上の負担を大幅に軽減し、臨床試験の eCOA 準備のスケジュールを短縮した事例の詳細をぜひご覧ください。

ケース スタディ本文では、この eCOA プロバイダーのお客様に提供した当社のカスタム ソリューションについて詳しくご紹介しています。

linkedin sharing button

ライオンブリッジ
著者
ライオンブリッジ
  • #case_studies
  • #translation_localization
  • #life_sciences
  • #video