選擇語言:

Pedestrian crossing from above

本地化經理的數位轉型逐步指南

如何運用整合式工作流程和自動化技術,帶領行銷部門邁向轉型  

歡迎閱讀這份指南,了解如何:

  • 籌組您的數位轉型團隊 
  • 確實了解行銷團隊的優先要務  
  • 建立能夠整合本地化和行銷工作的新工作流程  
  • 運用自動化能力,培養經得起未來考驗的團隊  
  • 尋找了解您數位轉型需求的合作夥伴  

 

數位轉型不是您可以留待日後慢慢因應的趨勢,這個趨勢已然來臨,更是現代企業急欲解決的一項重大挑戰。隨著技術不斷推陳出新,企業不得不修改並調整流程來因應客戶需求,而這樣的趨勢也加快了數位轉型的速度。 

本地化部門不能再自成一格、自行其事,而是要敞開雙臂迎接數位轉型,並與行銷部門攜手合作,讓自身、所屬團隊和企業都從中受惠。  

為此我們研擬了這份逐步指南,希望您能借助數位轉型這個機會,順勢妥善整合您的行銷和本地化工作。只要妥善運用當中的技巧,就能縮短行銷與本地化部門之間的距離,打造凝聚眾人共識的全球品牌,共享其中的諸多優勢。 

為何要將本地化和行銷予以整合? 

行銷與本地化經常會陷入內容創作、品質評估和分析這個無限循環中,永不停歇地運轉下去,如果不能修正流程並密切合作,那麼有朝一日,雙方都會被龐大的內容量所壓垮。 

整合可協助您妥善因應來自行銷部門的大量要求,並於過程中儘量做出合理規劃。 

1:籌組您的數位轉型團隊

唯有讓行銷和本地化部門的所有人鼎力相助,您才有機會實現目標。下列對象都可能是決定數位轉型成敗的關鍵人物:  

2:找出行銷部門的優先要務  

今日的數位行銷人員無不費盡心力,想從浩瀚的內容汪洋中脫穎而出。隨著平台數量不斷突破新高,他們不僅要周旋於眾平台之間,還要全力以赴滿足「在客戶所到之處呈現內容」的期望,無論涉及多少語言和市場,都要使命必達。  

隨著內容需求加速增長,行銷部門也紛紛將速度列為第一優先要務。  

這也導致行銷團隊對「品質」的看法,往往可能跟您不同。如果不審慎處理,您可能會發現與您合作的行銷團隊無法配合您的流程和 KPI,而且越來越常請您處理馬上要提供給全球客群的翻譯工作;或者,行銷團隊寧願自行處理翻譯與本地化工作,並以速度和成果為藉口,避免與您的團隊合作。 

然而,本地化跟行銷團隊可以不必因為這樣的衝突而漸行漸遠。事實上,本地化反而可以彌補對方的不足。只要善加運用您的知識和技能,不僅可使他們的速度問題迎刃而解,還能確保公司品牌能與世界各地的消費者產生共鳴。 

Photo of a crowded city street

3:建立全新的本地化行銷工作流程  

對本地化部門而言,成功往往意味著透過複雜的流程確保 100% 完美,以及持續不斷的品質控管。但是,行銷本地化工作則會以客戶交流互動做為成果指標。這表示,若能快速在市場推出可取悅最終使用者的廣告活動訊息,行銷人員會更加滿意。

這兩個目標看似沒有交集,但其實並不盡然。解決之道,就是分別開發可配合各個優先要務的工作流程。 

想要同時達成品質與速度的目標,就要共同開發這些工作流程,使它們之間能密切協調合作並有效整合。但在此同時,請務必保留各自的 KPI,所使用的評量工具不但要反映本地化部門對品質控管的不變堅持,還需衡量行銷部門在各種數位和全通路廣告活動上的速度要求。

 

4:充分善用自動化功能 

自動化可說是數位轉型專案能獲致長期還是短期成功的關鍵所在,它不但能讓您的系統經得起未來的考驗,亦可避免您的工作負荷暴增至難以收拾的地步。 

5:改變您的本地化生態系統

挑選合適的團隊,可望大幅改善您的本地化成果,這個道理在公司內外皆然。 

對趨於數位成熟的本地化團隊而言,本地化合作夥伴要能: 

  • 運用多年的豐富經驗,協助您與行銷部門同事建立可反映您需求和優先要務的工作流程
  • 順暢整合至您的技術組合中
  • 管理您在所有相關數位管道中的全球品牌調性  
  • 以業界最佳的行銷翻譯、創譯、文案撰寫和配音服務擴增您的服務範疇 
  • 充分掌握相關的在地文化細微特色、方言和慣用語
  • 提供組織統整專業能力,協助您設置所需的本地化職能  
  • 提供完備的擴充能力,可處理任何全球企劃或系列企劃

 

本地化經理應採取的行動

數位轉型的影響力  

數位轉型並不容易,然而成效絕對值回票價。只要與行銷部門進行整合、改善您的工作流程,並採用自動化技術,您就能在內容旅程的每個階段加快交付時間,並提升品質流程。如此一來,就能串連本地化心力與實際成果,同時在行銷團隊的 KPI (包括跳出率、交流互動指標或轉換率統計資料) 中看出您的影響力。更棒的是,您可以建立品牌一致性,透過各種媒介、運用不同語言,成功讓所有市場的消費者與您產生共鳴。 

歡迎按一下下方影像,閱讀完整的指南: 

linkedin sharing button
  • #blog_posts
  • #translation_localization

Lionbridge
AUTHOR
Lionbridge