數小時內即可

取得人工翻譯

 

自助式線上翻譯平台,由翻譯員提供可靠的譯文


透過 Gengo,團隊與個人可輕鬆便利地提交文本與文件,享用數十種語言的人工翻譯服務。

專為快速翻譯而打造的 Gengo,能協助您迅速將內容轉介給最合適的譯者處理。簡單易用的介面能掌握您翻譯要求的所有必要資訊,提供最適合您的品質以及順暢無礙的體驗。 

深受全球頂尖創新公司所信賴

最合適您專案使用的模式

標準型 進階型 其他服務
每字 $0.06 每字 $0.12 與業務部門聯絡
運作方式 運作方式 想了解其他選項嗎?
挑選一名通過審核的譯者負責翻譯您的內容。如果是曝光度較高的內容,可選擇升級版標準型,即可由另一名譯者負責審閱翻譯。 挑選一名通過我們嚴格評鑑、經驗豐富的譯者負責翻譯您的內容。如果是曝光度較高的專業內容,可選擇升級版進階型,即可由另一名譯者進行額外的品質檢查。 歡迎與我們聯絡,協助您選擇最合適的解決方案。
建議使用項目 建議使用項目
一般文件與基本的商業文件,例如內部通訊、社群媒體貼文、電子郵件和信件,以及使用者評論等。 專業內容,例如簡報、報告、行動 App 以及網站本地化等。

輕點幾下即可開始下單

Eventbrite 運用 Gengo 的自助式入口網站,成功提供多語言客戶支援

Eventbrite 善用 Gengo 眾多技巧純熟的譯者,不用增加成本也能以多種語言為其客戶提供令人滿意的服務。

選擇 Gengo 的理由

便利

  • 卓越的使用者體驗

  • 訂購流程簡單直覺

  • 實支實付,可使用信用卡或 PayPal 付款

  • 可利用應用程式開發介面 (API) 將交易自動化 

速度

  • 只需幾個步驟即可輕鬆簡單地提交訂單

  • 通常數分鐘內即有譯者會接件

  • 數小時內交付翻譯

品質

  • 人工翻譯品質

  • 由網站系統輔助,轉介給最合適的譯者

  • 能與譯者直接溝通,提供他們相關指引

  • 能上傳您的詞彙表與參考資料 

  • 可選購額外的品質檢查步驟,確保取得高品質的翻譯成果

Rakuten 個案研究:人工翻譯如何提升 Rakuten 的轉換率

Rakuten 在一項人工與機器翻譯實驗中發現,Lionbridge 眾包平台能提高轉換率,並簡化大量內容的翻譯。

想了解其他選項嗎?歡迎參考我們推薦的其他服務模式。

Gengo 的設計宗旨,是為了服務需要快速翻譯一般商業文件,但又不想管理個別譯者這類複雜事務的團隊。 

如果您需要採用自動翻譯,或需要支援規模更大的本地化專案,不妨考慮以下選項。

Smart MT™ 入口網站

自助式的即時文本與文件翻譯工具,使用者如果需要利用自動翻譯大概了解意思,或是要處理例如內部文件或聊天等低曝光度的內容,這會是非常適合的選項。

Lionbridge Cloud

可控管的本地化服務,團隊如果需要運用外部生產作業將本地化工作流程標準化,並使用最先進的技術與本地化工作流程拓展能力以處理重複的大量內容流,這會是很合適的選擇。選擇此服務,亦可使用 Lionbridge Language Cloud™ 本地化平台,以及眾多本地化服務與連線選項。

與我們洽談