LANGUAGE:
LANGUAGE:
Our people are our pride, helping companies resonate with their customers for 20+ years.
We create, transform, test, and train more content than anyone in the world – from text, voice, audio, video, to structured & unstructured data.
Solutions
Our experts know the in-and-outs of your industry & its challenges.
Harness the Lionbridge Lainguage Cloud to support your end-to-end localization and content lifecycle
Our people are our pride, helping companies resonate with their customers for 20+ years.
About Us
Key Facts
Leadership
Insights
News
Trust Center
We create, transform, test, and train more content than anyone in the world – from text, voice, audio, video, to structured & unstructured data.
Content Services
Technical Writing
Training & eLearning
Financial Reports
Multicultural Marketing
Digital Experience Assessments
Translation Services
Translation
Video Localization
Software Localization
Website Localization
Translation for Regulated Companies
Interpretation
Multilingual SEO & Digital Marketing
Content Optimization
Testing Services
Functional QA & Testing
Compatibility Testing
Interoperability Testing
Performance Testing
Accessibility Testing
UX/CX Testing
Solutions
Digital Marketing
Live Events
Machine Translation
Our Knowledge Hubs
Future of Localization
Innovation to Immunity
COVID-19 Resource Center
Disruption Series
Patient Engagement
Lionbridge Insights
Our experts know the in-and-outs of your industry & its challenges.
Life Sciences
Banking & Finance
Retail
E-Commerce
Games
Automotive
Consumer Packaged Goods
Technology
Industrial Manufacturing
Legal Services
Travel & Hospitality
Harness the Lionbridge Lainguage Cloud to support your end-to-end localization and content lifecycle
Lainguage Cloud™ Platform
Connectivity
Translation Community
Workflow Technology
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™
Language Quality
Analytics
SELECT LANGUAGE:
身為數位行銷人員,您自然希望自家的產品與服務能暢行全球眾多市場,獲得消費者的青睞。您會希望消費者能多花點時間瀏覽公司的網站,並因此購買公司的產品。所以您想必知道,以消費者的母語提供打動人心的內容,是成功銷售的關鍵。大量研究發現,消費者更偏好以母語互動,除非您能以他們慣用的語言進行溝通,否則他們購買產品的意願通常不會很高。資料來源:「Can’t Read, Won’t Buy — B2C」(看不懂的人不會買單 — B2C),CSA Research,2020 年 6 月。
請花點時間評估您的狀況:
您的英文來源內容成效,是否比翻譯成德文或韓文的版本來得更好?
您是否在廣告文案和登陸頁面中用了不對的關鍵字,導致付費廣告的成本異常昂貴?
您是否覺得拉近與在地市場的距離,是一件相當困難的事?
這些跡象顯示您的內容策略需要改弦易轍,不能再只靠翻譯。因為光憑翻譯,可能不足以掌握不同地區間的差異,亦可能無法充分符合在地的搜尋行為。您所需要的,是個深思熟慮並能完美執行的內容最佳化策略。
我們能協助貴團隊將重要的網頁與訊息最佳化,進而在所有全球市場中獲致良好成效,提升您各個所選語言的投資報酬率。Lionbridge 是數位行銷與多市場行銷領域的佼佼者,深獲不少全球品牌信賴,在我們的協助下製作符合在地文化的內容,推動全球市場銷售成長。我們經常與在地廣告商或內部團隊攜手合作,協助客戶將搜尋引擎最佳化 (SEO) 與搜尋引擎行銷 (SEM) 拓展至全球,不僅在地市場能有亮麗的銷售表現,也擴大了全球的影響力。
使用 Lionbridge 服務,創製最佳內容、提升網站成效並發揮多媒體通訊的力量