語言:
語言:
不管是文字、語音、音訊、視訊還是結構化或非結構化資料,我們創作、轉換、測試和訓練的內容數量在全球無人可及。
Lionbridge 專家深知您所在產業的動態與面臨的挑戰。
駕馭 Lionbridge Lainguage Cloud 的強大威力,以支援您的端對端本地化作業和內容生命週期
駕馭 Lionbridge Lainguage Cloud 的強大威力,以支援您的端對端本地化作業和內容生命週期
Lainguage Cloud™ 平台
連線能力
翻譯社群
工作流程技術
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™
選擇語言:
研發拯救生命的藥物治療和醫療器材,增進全球人類的健康福祉,是您的使命。Lionbridge 是值得信賴的合作夥伴,能協助客戶處理受規範的生命科學翻譯和語言驗證,並提供專為生命科學設計的多媒體和行銷服務。從 IP 保護、臨床試驗、藥品送審到產品上市,我們的各項服務均採用先進的翻譯方法,除了有助於確保使用者能安全使用您的產品,更可在藥品和器材的整個生命週期內提供您所需的支援。所有這些服務都具備您所需的正確性,能在符合法規要求的情況下,安全、正確又有效率地將您的訊息和產品推向全世界。
從藥品或器材的開發階段,到全球病患能安全又有效地使用您的產品,在您市場進入策略中的每個接觸點,Lionbridge 都能從旁協助您以更低的風險更快地達成目標。
認識您的法規遵循合作夥伴
從一開始便做好規劃,以符合法規的高品質全球臨床試驗翻譯領先市場。 好的開始,是臨床實驗實現卓越成效的重要關鍵。建議從一開始便將語言翻譯納入考量,進而在研究前置規劃到撰寫研究報告的整體過程中,實現更高的臨床試驗執行力。 全球臨床試驗若想要獲得成功,在規劃初期就必須針對溝通相關的成本、複雜性和風險,進行縝密的思考。語言極其重要;要在符合文化特質和法規要求的情況下,透過任何一種形式的溝通傳達正確的訊息,均須仰賴語言這個關鍵要素。
Lionbridge 生命科學團隊在全球臨床試驗翻譯上擁有廣泛的經驗,能為豐富多樣的文件類型提供全方位的服務。我們的臨床團隊能配合各種規模的臨床試驗方案,提供全球性的服務與支援,製作精確、一致的翻譯,讓您的訊息能跨越眾多語言、市場和文化的藩籬,發揮最大的溝通效果。
根據法規要求製作正確無誤的藥品標示,是規劃適當市場進入策略的關鍵要素。無論什麼市場或適應症,製作符合衛生主管機關規定的正確藥品標示 (例如遵照法規管理醫學字典 (MedDRA) 和歐洲醫藥品品質審查委員會 (EDQM) 的標準醫療用語),才能有助於確保使用者能根據內容,正確地施用藥物與進行治療。
除此之外,在全球市場推出產品上市,往往代表著必須將內容翻譯成眾多不同語言,所需遵循的法規更是繁複龐雜。
想在兼顧上市時程的情況下,確保標示正確無誤並遵循法規,就需要由合格且能勝任的語言服務供應商助您一臂之力。Lionbridge 就是您的最佳幫手。
歡迎立即體驗,聯絡我們與專家洽談,了解 Lionbridge 如何能為深受您重視的臨床試驗,確實交出正確且遵循法規的翻譯。
Gary Abernathy
Karyopharm 供應鏈執行董事