SPRACHE:
SPRACHE:
Wir erstellen, verwandeln, testen und vermitteln mehr Inhalte als jeder andere Anbieter weltweit – von Texten, Inhalten gesprochener Art, Audioinhalten und Videoinhalten bis hin zu strukturierten und unstrukturierten Daten.
Lionbridge Knowledge Hubs
- Positive Patientenergebnisse
- Die Zukunft der Lokalisierung
Nutzen Sie die KI-gestützte Technologie, um Ihre globale Kommunikation zu verbessern.
Unsere Experten kennen sich bestens mit Ihrer Branche und deren speziellen Herausforderungen aus.
Nutzen Sie die Lionbridge Lainguage Cloud zur Unterstützung Ihres gesamten Lokalisierungs- und Content-Lebenszyklus
Wir erstellen, verwandeln, testen und vermitteln mehr Inhalte als jeder andere Anbieter weltweit – von Texten, Inhalten gesprochener Art, Audioinhalten und Videoinhalten bis hin zu strukturierten und unstrukturierten Daten.
Content-Services
- Technische Redaktion
- Schulungen und E-Learning
- Finanzberichte
- Digitale Erlebnisse messen
- Digitales Marketing
- Content-Optimierung
Übersetzung und Lokalisierung
- Videolokalisierung
- Software-Lokalisierung
- Website-Lokalisierung
- Übersetzung für regulierte Branchen
- Dolmetschen
- Live Events
Testdienstleistungen
- Testservice
- Kompatibilitätsprüfungen
- Interoperabilitätsprüfungen
- Performance-Tests
- Zugänglichkeits-Tests
- Überprüfen des Kundenerlebnisses
Lösungen
- Übersetzungsservices
- Maschinelle Übersetzung
- Smart Onboarding™
Unsere Knowledge Hubs
- Positive Patientenergebnisse
- Die Zukunft der Lokalisierung
- Mit Innovation zur Immunität
- Covid-19-Sprachressourcen
- Disruption Series
- Patienteneinbindung
- Lionbridge Insights
Nutzen Sie die KI-gestützte Technologie, um Ihre globale Kommunikation zu verbessern.
Generative KI
KI-Marketinglösungen
Unsere Experten kennen sich bestens mit Ihrer Branche und deren speziellen Herausforderungen aus.
Life Sciences
- Pharmazeutische Übersetzungsdienste
- Klinisch
- Regulierung
- Nach der Zulassung
- Für Unternehmen
- Übersetzungsdienste für Medizinprodukte
- Validierung und klinische Untersuchungen
- Regulierung
- Nach der Autorisierung
- Für Unternehmen
Bank- und Finanzwesen
Einzelhandel
Luxusgüter
E-Commerce
Lionbridge Games
Automobilbranche
Konsumgüter
Technologie
Industrielle Fertigung
Rechtsdienstleistungen
Tourismus und Gastgewerbe
Nutzen Sie die Lionbridge Lainguage Cloud zur Unterstützung Ihres gesamten Lokalisierungs- und Content-Lebenszyklus
Lainguage Cloud™ Plattform
Konnektivität
Translation Community
Workflow Technology
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™
Unsere Mitarbeiter sind unser ganzer Stolz und helfen Unternehmen seit mehr als 20 Jahren dabei, Kunden zu begeistern.
SPRACHE AUSWÄHLEN:
Die Welt des Handels dreht sich schnell.
Broschüren, Beschilderungen, Material für die Verkaufsstellen: Inhalte für den Handel kommen und gehen, und das in hoher Frequenz. Es besteht die Gefahr, dass bei der hohen Quantität die Qualität leidet. Oder gar dass schlecht übersetzte Botschaften die Leser im Zielmarkt vor den Kopf stoßen.
Lesen Sie in diesem Artikel unsere vier Tipps für Ihre nächste mehrsprachige Kampagne. Die Tipps helfen sicherzustellen, dass Ihre Übersetzungen stets die richtige Botschaft vermitteln und für einen überzeugenden Markenauftritt sorgen – in jedem Markt.
In einigen Ländern sind Händler gesetzlich verpflichtet, Informationen für Verbraucher und Mitarbeitende in den lokalen Sprachen bereitzustellen. In Quebec beispielsweise müssen Unternehmen mit mehr als 100 Mitarbeitenden Informationen zum Arbeitsplatz sowohl auf Englisch als auch auf Französisch anbieten. Indem Sie Inhalte in der Muttersprache Ihrer Zielgruppe bereitstellen, erfüllen Sie nicht nur Gesetze: Inhalte in der Muttersprache sind auch ein Zeichen der Wertschätzung gegenüber der Zielgruppe.
Unternehmen, die mehrsprachige Inhalte anbieten, sprechen die Menschen direkt an – in ihrem Markt, in ihrer Sprache. Die meisten Verbraucher sind bereit, für eine bessere Kundenerfahrung mehr zu zahlen. Untersuchungen zeigen, dass die meisten Verbraucher Produktinformationen am liebsten in ihrer Muttersprache lesen (dass sie Englisch sprechen können, heißt noch lange nicht, dass sie das auch wollen). Mehrsprachige Inhalte sind also weit mehr als ein „Nice-to-have“. Sie können das entscheidende Kaufargument sein.
Bereit, mehr Verbraucher in mehr Märkten anzusprechen? Lionbridge unterstützt Händler mit erstklassigen, präzisen und überzeugenden Übersetzungen von Verkaufsunterlagen und Marketingmaterial. Kontaktieren Sie uns und erfahren Sie, wie unser Team und unsere Technologien zu Ihrem weltweiten Erfolg beitragen.