Übersetzen Sie Ihre Inhalte, damit sie weltweit funktionieren

Übersetzung. Lokalisierung. Internationalisierung. Inspiration.

Wenden Sie sich an einen Experten – kontaktieren Sie uns noch heute.

Lassen Sie Ihre Inhalte so übersetzen, lokalisieren und transkreieren, dass sie überall auf der Welt lokal funktionieren.

---

Wir sorgen dafür, dass Ihre Botschaften verstanden werden, indem wir sie Ihren Kunden auf der ganzen Welt in ihrer Sprache, aus ihrer Perspektive und in ihrer Zeitzone vermitteln.

Ganz gleich, was für Inhalte sie erstellt haben – stark reguliert, markenbezogen oder lokalspezifisch –, wir sind die erste Wahl für deren weltweite Transformation durch erstklassige Transcreation-, Übersetzungs- und Lokalisierungsservices. Als einer der weltweit führenden Übersetzungs- und Lokalisierungsanbieter verleihen wir Ihrer Markensprache die nötigen kulturellen und linguistischen Nuancen, damit Sie weltweit die Sprache Ihrer Kunden sprechen.

Das sagen unsere Kunden.

„Mit Verbrauchern in ihrer Muttersprache zu kommunizieren, ist für unsere Premium-Marke eigentlich eine Grundvoraussetzung. Dazu benötigen wir jedoch Unterstützung im Bereich Übersetzungen und Lokalisierungen, ein Grundstein unserer Strategie. Lionbridge ist das Zentrum all unserer Prozesse, was die Einführung von Produkten und die Verbreitung von übersetzten und lokalisierten Inhalten angeht. Lionbridge unterstützt uns bei Übersetzungen und SEO, und zwar auf effiziente und agile Weise.“

---
Director of Digital Channels, Thule
FALLSTUDIE ANZEIGEN (AUF ENGLISCH)

Regulierte Übersetzungs- und Lokalisierungsservices

---

Wählen Sie den weltweit führenden Übersetzungs- und Lokalisierungsdienstleister als Partner, wenn Ihre Inhalte überzeugen sollen – in jeder Sprache, in jedem Markt und bei jedem Publikum.

Bei Übersetzungen Ihrer stark regulierten Inhalte müssen Sie sicherstellen, dass sie die regulatorischen Anforderungen erfüllen und bei Ihrem weltweiten Publikum ankommen. Ob Sie nun Rechts-, Finanz- oder Life-Sciences-Übersetzungen brauchen – Lionbridge kann Ihnen helfen.

Regulierte Übersetzung und Lokalisierung

Übersetzung von klinischen Studien

Unsere Teams für medizinische Übersetzungen kümmern sich um alle Dokumente, die bei klinischen Studien anfallen – ganz gleich, ob diese wissenschaftlicher, klinischer, rechtlicher oder allgemeinsprachlicher Natur sind.

Regulierte Übersetzung und Lokalisierung

Arzneimittel-Labeling und Validierung

Wir übersetzen und validieren primäre, sekundäre und tertiäre Labels für Prüfpräparate, Placebos, Vergleichspräparate oder Hilfspräparate, die für die Beurteilung von Studienendpunkten eingesetzt werden. Dabei stellen wir sicher, dass Ihre Labels alle Anforderungen erfüllen, welche die FDA und andere internationale Regulierungsbehörden für die Kennzeichnung von generischen, freiverkäuflichen (OTC) und Markenmedikamenten vorschreiben.

Regulierte Übersetzung und Lokalisierung

Übersetzungen für Medizinalprodukte

Wir übersetzen Gebrauchsanweisungen, Beipackzettel, Verpackungsmaterialien, technische Handbücher und Bedienungsanleitungen entsprechend den Vorgaben für Medizinprodukte, um dazu beizutragen, dass Ihre Produkte für die Benutzer sicher sind.

Regulierte Übersetzung und Lokalisierung

eCOA

eCOAs (electronic Clinical Outcome Assessments) sind wichtige Elemente des regulatorischen Prozesses. Wir übersetzen und validieren alle Arten von COAs, unterstützen den Patentierungs- und Lizenzierungsprozess und helfen beim Wechsel von Papierdokumenten zu digitalen Dateien, um Sie bei der Einhaltung der eCOA-Vorgaben zu unterstützen.

Regulierte Übersetzung und Lokalisierung

Finanzberichte

Erstklassige Finanzberichte erfordern eine Kombination aus überragender Schreibkompetenz und höchstem Geschäftsverständnis. Wir unterstützen Sie bei der Erstellung von Jahres-, Quartals- oder Finanzberichten. Zählen Sie auf Lionbridge, um schnell und sicher sprachlich nuancierte und fachlich einwandfreie Texte zu erhalten.

Weitere Informationen
Regulierte Übersetzung und Lokalisierung

Beglaubigte Übersetzung

Wann immer Sie eine beglaubigte Übersetzung benötigen, die Ihnen eine präzise Wiedergabe des Inhalts garantiert, entscheiden Sie sich für Lionbridge. Unser Team für beglaubigte Übersetzungen sorgt für eine präzise Übersetzung Ihrer Dokumente. Anschließend wird Ihr Text Zeile für Zeile von einem weiteren Sprachspezialisten überprüft. Wir arbeiten weltweit mit beeidigten Übersetzern zusammen, um die Anforderungen örtlicher Gerichte vollständig zu erfüllen.

Regulierte Übersetzung und Lokalisierung

Personalbereitstellung vor Ort

Bei einer komplexen internationalen Geschäftstätigkeit brauchen Sie einen vertrauenswürdigen Partner, der Sie auf neuen Märkten mit hochwertigen Sprachdienstleistungen unterstützt. Wir haben die Ressourcen und die Experten, um Ihnen in nur 24 Stunden die benötigte Vor-Ort-Lösung anzubieten.

Regulierte Übersetzung und Lokalisierung

Unterstützung für E-Discovery

Ersparen Sie Ihrem Rechtsteam bei Gerichtsverfahren im Ausland das extrem komplizierte und teure Management der gewaltigen Menge an fremdsprachigen Inhalten. Unsere Rechts- und Sprachexperten übersetzen über unsere führende E-Discovery-Plattform schnell und kosteneffizient Inhalte in über 350 Sprachen.

Regulierte Übersetzung und Lokalisierung

Dokumentenerstellung

Wenn Ihre internationale Rechtssache Dokumente, Tabellen, Schemata, Grafiken und Darstellungen erfordert, sorgt unser Team für Dokumentenproduktion dafür, dass diese wie in Ihren Originaldateien aussehen.

Regulierte Übersetzung und Lokalisierung

Transkription

Egal auf welchem Medium: Wir füllen Worte weltweit mit Leben. Wir sorgen für eine präzise, hochwertige Übersetzung und Transkription – überall und in jeder Sprache.

Übersetzungs- und Lokalisierungsservices

---

Sie haben ein globales Unternehmen – somit kennt auch Ihr Publikum keine Grenzen.

Seit über 20 Jahren unterstützen wir einige der innovativsten Marken der Welt bei Übersetzungs- und Lokalisierungsprojekten und helfen ihnen dadurch, weltweit Eingang in Köpfe und Herzen zu finden. Unser Team von Sprachexperten und innovativen Technologen hilft Ihnen, mit Ihrer Botschaft wunschgemäß anzukommen – bei allen, in jeder Sprache und überall. Deshalb ist Lionbridge seit über 20 Jahren einer der weltweit renommiertesten Anbieter von Übersetzungs- und Lokalisierungsservices.

Übersetzung und Lokalisierung

Website-Lokalisierung

Ihre Website ist eines Ihrer Aushängeschilder. Sie ist der Ankerpunkt Ihrer Online-Marke und der Ort, wo Ihr digitales Kundenerlebnis mit Leben gefüllt wird. Nutzen Sie deshalb unsere umfassende Palette an Lokalisierungstools und -services, um sicherzustellen, dass Ihre Botschaft bei Konsumenten weltweit von Anfang an ankommt.

Übersetzung und Lokalisierung

Übersetzung von Dokumenten

Wir bieten umfassende Übersetzungsdienstleistungen für über 30 Dateitypen. Unsere Sprach- und Fachexperten stellen sicher, dass die Übersetzungen Ihrer Dokumente präzise und korrekt sind.

Übersetzung und Lokalisierung

Lokalisierung von Software, Apps und Geräten

Unsere Kompetenzen und optimierten Prozesse sparen Ihnen Zeit, Geld und Nachbearbeitungsaufwand im komplizierten Software- und App-Lokalisierungsprozess. Und natürlich passen wir Ihre Inhalte und Tools an die entsprechende Zielsprache und Kultur an. Wir beschaffen uns ein tief greifendes Verständnis darüber, wie Endbenutzer am besten mit Ihrem Produkt interagieren.

Übersetzung und Lokalisierung

Multimedia-Lokalisierung

Wir bieten umfassende Übersetzungs-, Lokalisierungs- und Transcreation-Services für Videos und Multimedia an. Von lokal relevanten Bildern über präzise Untertitel bis hin zu Audio- und Videoproduktionen in Studioqualität – wir helfen Ihnen, die Reichweite und Wirkung Ihrer Multimedia-Inhalte zu steigern.

Übersetzung und Lokalisierung

Terminologie

Unser Terminologieteam stellt sicher, dass Ihre Glossare mit technischer und Unternehmensterminologie als integraler Bestandteil und automatisiert in den Übersetzungsprozess einfließen. Ganz gleich, ob Sie Unterstützung dabei brauchen, die Terminologie Ihres Unternehmens festzulegen oder eine bestehende Terminologiedatenbank zu verwalten – wir können Ihnen helfen.

Übersetzung und Lokalisierung

Transcreation

Was ist der Unterschied zwischen Übersetzung und Transcreation? Während bei der Übersetzung ein Ausgangstext korrekt in eine andere Sprache übertragen und fürs Zielpublikum adaptiert wird, handelt es sich bei der Transcreation vielmehr um die kreative Erstellung eines Textes, damit die Botschaft in jeder Sprache lokal funktioniert. Dank unserer Transcreation-Services können Sie mit Ihrem Publikum in Ihrer authentischen Markensprache in Dialog treten – egal, in welcher Sprache, in welcher Kultur und in welchem Markt.

Dolmetschdienste

---

Dolmetschen vor Ort. Extern. Via Telefon. Via AI-gestützten Echtzeit-Chat. Jederzeit. Überall. Über jeden Kanal.

Wenn rasche, hochwertige Dolmetscherdienste erfolgsentscheidend sind, ist Lionbridge zur Stelle. Unser Lösungsportfolio umfasst Dolmetschen per Telefon, Vor-Ort-Dolmetschen und digitales Echtzeit-Dolmetschen gestützt auf unsere eigene AI-Technologie.

Dolmetschen

Dolmetschen per Telefon

Unsere linguistischen Experten überwinden Sprachbarrieren und ermöglichen so eine effektive mehrsprachige Kommunikation und bessere Kundenerlebnisse in über 350 Sprachen. Dolmetschen per Telefon macht Ihre Interaktionen schneller und wirksamer, spart Ihrem Kundendienst wertvolle Zeit und verbessert das Kundenerlebnis bei gleichzeitig geringeren Kosten.

Weitere Informationen
Dolmetschen

Echtzeit-Chat

Wir bieten Echtzeit-Übersetzungen für digitale Kanäle und ergänzen Ihre bestehenden Chat-, Ticketing-, E-Mail-, Forums-, Wissensdatenbank- oder Kataloglösungen mit mehrsprachigen Kommunikationsoptionen auf Basis unserer AI-Technologie.

Redaktionsservices

---

Vermitteln Sie Ihre Botschaft vollständig und korrekt – in jeder Sprache.

Mit den Redaktionsservices von Lionbridge zeigen Sie sich bei allen Inhalten immer und überall von Ihrer besten Seite.

Redigieren

Korrekturlesen

Wenn Sie Dokumente zu produzieren, übersetzen und verteilen haben, können Sie dank unserer Korrektoratsservices beruhigt schlafen.

Redigieren

Linguistisches Redigieren

Nach der Übersetzung Ihrer Dokumente möchten Sie vielleicht sichergehen, dass sie die Qualität Ihrer Ausgangsdokumente reflektieren. Unsere Redaktionsservices sorgen dafür, dass Ihre Botschaft in jedem Markt fehlerfrei und auf die örtliche Kultur abgestimmt ankommt.

Narrative Services

---

Und so geht's.

Entwickeln Sie eine Story, die fesselt, inspiriert und begeistert – in jeder Sprache und in jedem Markt.

Narrative

Narratives Design

Wir definieren von Beginn an die zentralen emotionalen Elemente (Character, Thema und Markenidentität) eines Spiels, sodass Sie sie künftig rasch an weitere Zielmärkte anpassen können.

Narrative

Storyboarding

Mit unseren Storyboarding-Services helfen wir Ihnen, die Story-Elemente für Ihre Game- und Multimediaproduktion zu skizzieren, damit Ihre Vision weltweit mit Leben gefüllt wird.

Sprachliche Qualitätssicherung

---

Setzen Sie einen neuen globalen Standard für sprachliche Qualität.

Der Druck, umfangreiche, präzise Markeninhalte zu schaffen, steigt jeden Tag. Darunter können Qualitätsstandards und Sicherheitsmaßnahmen leiden, was zu teuren Ineffizienzen und Fehlern führen kann. Doch das muss nicht sein.

Sprachliche Qualitätssicherung

Linguistisches Testen

Der Druck, umfangreiche, präzise Markeninhalte zu schaffen, steigt jeden Tag. Darunter können Qualitätsstandards und Sicherheitsmaßnahmen leiden, was zu teuren Ineffizienzen und Fehlern führen kann. Doch das muss nicht sein.

Multilinguale Marketingservices

---

Bewältigen Sie die Herausforderung, digitale Erlebnisse in mehreren Sprachen zu bieten.

Mit Lionbridge als Partner für Marketingübersetzungen können Sie Ihre mehrsprachigen und multikulturellen Marketingmaßnahmen zentralisieren und stärker regionalorientierte, kulturell abgestimmte und positiv wahrgenommene Kampagnen entwickeln – und das schneller, einfacher und jederzeit wiederholbar.

Multilinguale Marketingservices

Mehrsprachige digitale Kampagnen

Sie arbeiten eng mit unserem globalen Team für digitales Marketing zusammen. Dieses verfügt sowohl über das sprachliche und kulturelle Fachwissen als auch über das technische Know-how, das Sie benötigen, um die Kundenbindung zu erhöhen, Ihre Marketingziele zu erreichen und gleichzeitig Ihre Kostenvorgaben und Zeitpläne einzuhalten.

Multilinguale Marketingservices

Optimierung mehrsprachiger Websites

Lionbridge unterstützt Sie dabei, Ihre digitalen Services zu zentralisieren und Ihren Kunden ein weltweit einheitliches und ansprechendes Kundenerlebnis zu bieten. Vom mehrsprachigen Webdesign zur internationalen SEO: Wir helfen Ihnen dabei, die Durchschlagskraft Ihrer Nachricht für Käufer in verschiedenen Sprachen und Kulturen zu optimieren.

Multilinguale Marketingservices

Visuelle Adaptation

Wenn Sie eine globale Kampagne planen, ist es von entscheidender Bedeutung, dass jedes einzelne Element Ihrer Botschaft – vom Text über die Bildwelt bis zum Video – bei allen Kunden weltweit von Anfang an richtig ankommt. Wir können Ihnen dabei helfen.

Moderation von Foren

---

Treten Sie in Verbindung mit Ihrer Community.

Ihre globale Plattform zieht Kunden von überall her an, mit eigenen Sprachen, Kulturen und Geräten. Lassen Sie uns helfen, diese verschiedenen Benutzer durch unsere Forenmoderationsservices zu verbinden.

Moderation von Foren

Globaler Gamer-Support

Verbessern Sie die lokale Erfahrung Ihrer Gamer weltweit durch Forenmoderatoren in den Märkten, Social Agents und Dienstleistungen für mehrsprachige Gamer-Supportzentren.

Content-Transformation-Ressourcen

Die Erde in Schwarz-Weiß

Lionbridge Sprach­dienstleistungen

Wir helfen Ihnen dabei, mit all Ihren Kunden in deren Muttersprache zu kommunizieren – und das schnell, akkurat und in gro...

MEHR LESEN
Die Erde in Schwarz-Weiß

Marketingservices in mehreren Sprachen

Werden Sie Experte für digitale Erlebnisse in mehreren Sprachen.

MEHR LESEN
Person, die an einem Tablet arbeitet

Die zehn besten internationalen Marketing­kampagnen 2018

Wer ist besonders positiv aufgefallen – und was können Sie daraus für 2019 lernen?

MEHR LESEN
Young people sitting on a couch with laptops and tablet devices

Drei grundlegende Tipps für die internationale Suchmaschinen­optimierung

Eine erstklassige Suchmaschinenoptimierung (SEO) ist schon für eine einsprachige Website eine Herausforderung. Wie optimiert man da eine mehrsprachige, internationale...

MEHR LESEN

Mehr erfahren.

Kontaktieren Sie uns, um Ihren Content-Transformations-Prozess ins Rollen zu bringen.

Indem Sie das Kästchen unten markieren, stimmen Sie zu, Marketing-E-Mails von uns zu erhalten. Sie werden Informationen über Thought Leadership, Best Practices und Markttrends der Sprachdienstleistungen von Lionbridge erhalten.

Um sich abzumelden oder herauszufinden, wie wir Ihre persönlichen Daten verarbeiten, lesen Sie bitte unsere Datenschutzrichtlinie.