Unsere Mitarbeiter sind unser ganzer Stolz und helfen Unternehmen seit mehr als 20 Jahren dabei, Kunden zu begeistern.  

Über uns
Wichtigste Fakten
Managementteam
Insights
Neuigkeiten
Trust Center

Nutzen Sie die Lionbridge Lainguage Cloud zur Unterstützung Ihres gesamten Lokalisierungs- und Content-Lebenszyklus

Lainguage Cloud™ Plattform
Konnektivität
Translation Community
Workflow Technology
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™

SPRACHE AUSWÄHLEN:

Smaⁱrt Data™

Hochwertige linguistische Daten für außergewöhnliche Übersetzungen.

Kuratierte Daten aus der professionellen Übersetzungsarbeit. Alle Fachbereiche. Alle Sprachen.


Daten, die der Lainguage Cloud™ Intelligenz verleihen.

KI ist nur so effektiv wie die Trainingsdaten, die man ihr zuführt. Und Lionbridge verfügt über die besten Daten der Branche. Wir nutzen unsere umfangreichen Bestände an hochwertigen, kuratierten Sprachdaten, um unsere Sprach-KI zu trainieren und unsere Lainguage Cloud zu versorgen. Smairt Data hilft dabei, jeden Content an den richtigen Workflow weiterzuleiten, den richtigen Übersetzer für jeden Inhalt zu finden, Probleme und Fehler zu erkennen und unsere CAT-Tools (Computer-Assisted Translation) zu unterstützen. Smairt Data arbeitet für Sie in jeder Phase der Content Journey und verbessert die Präzision der Lainguage Cloud-Automatisierungen. 

Smaⁱrt Data™

Smaⁱrt Data: Lionbridge macht den Unterschied

Smairt Data ist das Ergebnis der Erfassung von Sprachdaten aus mehr als zwei Jahrzehnten. Wir haben diese Daten sortiert und mit Metadaten versehen, um einen einheitlichen, zentralisierten, mehrsprachigen Datenspeicher zu schaffen. 

Lionbridge hat interne Daten zusammengefasst und sie aus hochwertigen Fachübersetzungen kuratiert. Wir verwenden keine minderwertigen, nutzergenerierten oder gescrapten Inhalte. Auf diese Weise werden Segmentierungs- und andere Probleme vermieden. 

Wir stützen uns ausschließlich auf große Mengen qualitativ hochwertiger, präziser Sprachdaten, die Sie bei jedem Schritt der Content Journey unterstützen. 

Die beste mehrsprachige Datensammlung in der Branche

Seit unserer Gründung vor 25 Jahren bauen wir unsere Datensammlung auf und erweitern sie. In dieser Zeit haben wir eines der größten Repositorien zweisprachiger Korpora zusammengetragen. Es besteht aus hochwertigen Übersetzungen und Sprachdatensätzen in 2.000 Sprachpaaren. Der Datenspeicher enthält wichtige Elemente für Übersetzungen und Lokalisierungen.

Translation Memorys

500.000 zweisprachige Translation Memorys in allen Sprachen, Fachgebieten und Branchen

Wörter

Mehr als 40 Milliarden Wörter und 4 Milliarden Sätze an hochwertigen Fachübersetzungen in Dutzenden von Fachgebieten und Spezialgebieten

Sprachen

350 Sprachen und mehr als 2.000 Sprachpaare machen Smairt Data zu einem der umfassendsten Datenspeicher der Branche

Metadaten

4 Arten von Metadaten, die organisiert und mit Metadaten versehen sind, um die Effizienz und Geschwindigkeit der Lionbridge Lainguage Cloud zu erhöhen, die relevante Daten auf Aufgaben anwendet

Einhaltung des Datenschutzes durch Ihren Sprachdienstleister

Wie geht Ihr Sprachdienstleister (LSP) mit Ihren Daten um? Was geschieht mit Ihren Daten, wenn Ihr LSP den Auftrag abgeschlossen hat? Verfügt Ihr LSP über ein Programm zum Datenschutz, das kontinuierlich überprüft wird? Es ist an der Zeit, das herauszufinden. Wir nehmen den Datenschutz und die Datensicherheit ernst und unternehmen alles, um Ihre Daten zu schützen.

Metadaten als Grundlage für Smairt Data

Smairt Data stützt sich auf zwei Dinge: einen großen Bestand an hochwertigen Sprachdaten und relevante Metadaten. Lionbridge sammelt vier Arten von Metadaten, um den Nutzen von Smairt Data zu steigern. 

Content-Daten

Daten, die sich aus allgemeinen Inhaltsmerkmalen wie Fachgebiet, Sprachtyp, Komplexität des Inhalts, Qualität der Quelle und häufig auftretende Probleme zusammensetzen. Dies ermöglicht es uns, ein Profil der eingehenden Inhalte zu erstellen und sie in den frühen Phasen der Lokalisierung besser zu verstehen. 

Traⁱnslation Community™-Daten

Daten zur Leistung der Übersetzer sind für die Lainguage Cloud unerlässlich, um den richtigen Content den richtigen Übersetzern zuzuordnen. Bei der Vergabe von Aufträgen nutzen wir umfangreiche Daten zu Übersetzerprofilen, Qualitätsbewertungen und Informationen über die Erfahrung, die Fähigkeiten, die Spezialisierung, die Geschwindigkeit und die Erfolgsquote der Übersetzer. Wir sind bestrebt, Übersetzern den Weg zum Erfolg zu ebnen und sie mit abwechslungsreichen, interessanten Aufgaben zu betrauen, damit sie ihre Fähigkeiten kontinuierlich weiterentwickeln können.

Auftragsdaten

Die Daten über die Projektdurchführung ermöglichen es uns, die Art der Arbeit besser zu verstehen und die Arbeitsweise der Lainguage Cloud zu verbessern. 

Allgemeine Daten

Daten über Sprachregeln, allgemeine Sprachinformationen, Glossare und Begriffe helfen uns, Sprachen besser zu verstehen. Sie ermöglichen es Übersetzern, präzise Übersetzungen zu liefern, während sich die Sprache weiterentwickelt. 

Häufig gestellte Fragen

Sie haben noch Fragen zu Smaⁱrt Data? Hier finden Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen unserer Kunden.

Ein neues Paradigma bei KI und Übersetzung

Warum bettet Lionbridge „ai” in ausgewählte Wörter ein? Damit soll die wichtige Rolle unterstrichen werden, die die künstliche Intelligenz (Artificial Intelligence, AI) im gesamten Übersetzungs- und Lokalisierungsprozess spielt.

Was ist Smairt?

Die Kombination aus smart und KI steht für die Entwicklung eines reibungslosen Lokalisierungsprozesses, da die künstliche Intelligenz lernt und diesen Lernprozess ständig verbessert.

Was ist Lainguage?

Die Kombination von Sprache (Language) und KI (AI) unterstreicht die Bedeutung von künstlicher Intelligenz für den Erfolg in einem digitalisierten Markt, indem sie den Output an Inhalten steigert und die Qualität und Leistung dieses Outputs in mehreren Sprachen verbessert. 

Was ist Trainslation?

Die Kombination von Übersetzung (Translation) und KI bezieht sich auf die Synergie, die entsteht, wenn künstliche Intelligenz die Arbeit von talentierten Übersetzern ergänzt, wodurch Unternehmen mehr Inhalte bearbeiten und ihr Geschäft ausbauen können.

Nehmen Sie Kontakt mit uns auf