LINGUA:
LINGUA:
Creiamo, trasformiamo, testiamo e formiamo più contenuti di chiunque altro al mondo, dai contenuti testuali a quelli audio e video, fino ai dati strutturati e non.
I nostri esperti conoscono ogni dettaglio e problematica del vostro settore.
Sfruttate Lionbridge Lainguage Cloud per supportare le esigenze di localizzazione end-to-end e il ciclo di vita dei contenuti
Grazie alla nostra rete di collaboratori, da oltre 20 anni aiutiamo le aziende a connettersi con i loro clienti.
Chi siamo
Leadership
Notizie
Approfondimenti
Dati principali
Creiamo, trasformiamo, testiamo e formiamo più contenuti di chiunque altro al mondo, dai contenuti testuali a quelli audio e video, fino ai dati strutturati e non.
Servizi per i contenuti
- Redazione di contenuti tecnici
- Formazione e eLearning
- Resoconti finanziari
- Marketing multilingue
- Valutazione dell'esperienza digitale
Servizi di traduzione
- Localizzazione di video
- Localizzazione di software
- Localizzazione di siti web
- Traduzione per aziende soggette a normative
- Interpretariato
- Multilingual Marketing e SEO multilinguea>
- Ottimizzazione dei contenuti
Servizi di testing
- Testing e controllo della qualità funzionale
- Test di compatibilità
- Test di interoperabilità
- Test delle prestazioni
- Test di accessibilità
- UX/CX Testing
Soluzioni
- Modelli di servizio per la traduzione
- Marketing digitale
- Eventi live
- Traduzione automatica
I nostri hub di conoscenze
- Intelligenza artificiale generativa
- Risultati positivi per i pazienti
- Il futuro della localizzazione
- Dall'innovazione all'immunità
- Centro risorse per il COVID-19
- La serie della crisi
- Interazione con i pazienti
- Approfondimenti Lionbridge
Il nostro orgoglio è il nostro personale, che aiuta le aziende a entrare in risonanza con i propri clienti per oltre 20 anni.
Life Science
- Settore farmaceutico
- Ricerca clinica
- Normative
- Post-approvazione
- Aziende
- Dispositivi medicali
- Convalida e contenuti clinici
- Normative
- Post-approvazione
- Aziende
Settore bancario e finanziario
Distribuzione
E-commerce
Lionbridge Games
Settore automobilistico
Beni di consumo confezionati
Tecnologia
Produzione industriale
Servizi per il settore legale
Viaggi e turismo
Sfruttate Lionbridge Lainguage Cloud per supportare le esigenze di localizzazione end-to-end e il ciclo di vita dei contenuti
Lainguage Cloud™ Piattaforma
Connettività
Translation Community
Tecnologia per il flusso di lavoro
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™
SELEZIONARE LA LINGUA:
Gengo consente a team e individui di inviare facilmente testi e documenti per la traduzione umana in moltissime lingue.
L'app offre un'esperienza utente intuitiva e vi consente di avviare un ordine con pochi clic.
Gengo è una soluzione ottimizzata per la velocità, che connette immediatamente i vostri contenuti con il traduttore più adatto. L'interfaccia, facile da usare, acquisisce tutte le informazioni essenziali sui vostri requisiti di traduzione per fornirvi il livello di qualità richiesto e un'esperienza senza problemi.
Gengo offre quattro livelli di qualità della traduzione per soddisfare i requisiti di diversi tipi di documenti.
Gengo è una soluzione progettata per i team che devono tradurre rapidamente documenti aziendali generali, ma desiderano evitare le complessità legate alla gestione di singoli traduttori.
Se siete in cerca di un servizio di traduzione automatica o vi serve supporto per programmi di localizzazione più ampi, valutate le opzioni seguenti.
Ecco le domande più frequenti dei clienti sui nostri modelli di servizio.
La scelta tra traduzione e localizzazione dipende in gran parte dai contenuti e dal loro scopo. La traduzione è in genere adatta per i documenti, mentre la localizzazione è preferibile per contenuti più complessi, come nel caso di app o siti web.
I servizi di traduzione sono incentrati principalmente sulla conversione di un testo da una lingua all'altra, rappresentando accuratamente il contenuto originale.
La localizzazione è un termine più ampio e include altri aspetti relativi al contenuto, come la pubblicazione, le sfumature culturali e il formato finale, che si tratti di un'app, un documento o un sito web.
A seconda dei contenuti e del loro scopo, è possibile scegliere di volta in volta il servizio più adatto.
Gengo supporta oltre 50 lingue. Visitate la pagina delle lingue e delle tariffe di traduzione di Gengo per altre informazioni e per un elenco preciso delle lingue supportate.
Gengo parte dal presupposto che le traduzioni siano urgenti e che la consegna debba avvenire il prima possibile.
Il software invia una notifica ai traduttori, selezionando i migliori disponibili subito dopo che l'ordine è stato effettuato e pagato. Un traduttore in genere accetta un ordine entro pochi minuti da quando viene inviato.
I traduttori iniziano subito a lavorare alla traduzione. Nel caso di documenti di poche pagine, le traduzioni vengono solitamente consegnate nel giro di poche ore.