1. OM OSS
Allie Fritz, Lionbridges Director of Interpretations

Möt våra lejon: Allie Fritz

Lionbridges Director of Interpretations

mobile-toggle

VÄLJ SPRÅK:

Tolkningstjänster med AI och tolkar

Tolkningstjänster: Stärker kontakten, var som helst, när som helst

Vi erbjuder tolkning på plats, telefontolkning, konferenstolkning, videotolkning, AI-tolkning med mera – dygnet runt, året om och på fler än 380 språk.

Fullständigt hanterade tjänster för telefontolkning

  • Experthantering
  • Robust rapportering
  • Erfaren tolkning på professionell nivå
  • Fler än 380 språk
  • Branschspecifika experter
  • Skalbart för alla samtalsvolymer

Epic-integrerade tolkningstjänster

LionbridgeLink erbjuder

  • tolkning på begäran direkt via valfri app, inklusive Epic och andra
  • skräddarsydda tolkningstjänster, med ett avtal.

Betala per användning, tolkningstjänster på begäran

Lionbridges Instant Interpreter erbjuder

  • lösningar med fast pris per minut 
  • högkvalitativa tjänster, inga avtal eller åtaganden
  • självbetjäningsplattform för tolkar på begäran.

AI-baserade tolkningstjänster

  • Fler än 30 språk i valfri kombination
  • Routing i realtid, språkdetektering och kvalitetsövervakning
  • Uppfyller HIPAA-kraven
  • Kan användas på plats om så behövs

Riv barriärer med dina målgrupper världen över


Säkerställ smidig kommunikation med anställda och kunder via vår omfattande uppsättning av anpassningsbara, professionella tolkningstjänster. Våra välutbildade och erfarna experter hjälper till att riva språkbarriärer oavsett område och sammanhang. Vi erbjuder den innovativa teknik du behöver för att konkurrera i en global, digitalt fokuserad värld, inklusive AI-baserade tjänster. Vi erbjuder

  • branschledande anslutningstider
  • 99 % besvarade samtal
  • 99,9 % avbrottsfri drifttid
  • över 20 000 språkexperter, tillgängliga på ett ögonblick.

Vi har experter inom dessa områden (och fler):

Statliga myndigheter | Regioner och kommuner | K-12- utbildning | Allmännytta | Hälso- och sjukvård | Försäkring | Callcenter | Kundservice/support | CMS-revisioner

AI-baserade tolkningstjänster för hälso- och sjukvården

Kommunikation spelar en avgörande roll inom hälso- och sjukvården. Varje språkfel får konsekvenser, i synnerhet i samtal mellan vårdgivare, patienter och anhöriga. Se vår video för att ta reda på hur du kan använda AI på ett säkert sätt och

  • minska antalet återinläggningar
  • säkerställa efterlevnad
  • höja medarbetarnas effektivitet
  • uppnå bättre patientresultat för alla.

Våra kunder

Anpassade tolkningslösningar för alla scenarier

Tolkningstjänster för evenemang

Behöver du simultantolkning för webbkonferenser, webbseminarier eller evenemang på plats? Se hur vi kan hjälpa till med dina flerspråkiga evenemang.

Videotolkning på distans (VRI)

Få en personlig lösning, även på avstånd. Lionbridges videotolkar ger en mänsklig touch till flerspråkiga virtuella möten. Kommunicera med en av våra tolkar via ett fristående VRI-program eller integrera smidigt genom olika marknadsledande plattformar för simultantolkning på distans.

Tolkning på virtuella möten

Koppla samman dina teammedlemmar med virtuella mötestolkningstjänster. Våra experter på simultantolkning på distans (RSI) har stor erfarenhet inom en rad olika branscher och kan underlätta genomförandet av dina flerspråkiga intressentmöten, kundpresentationer, utbildningstillfällen och annan viktig kommunikation.

Simultantolkningstjänster

Välj simultantolkning för flerspråkiga evenemang. Våra professionella tolkar har exceptionella språkliga färdigheter och specialiserad kunskap, såsom tekniskt innehåll, akronymer och branschjargong. Tolkar erbjuder muntlig översättning i realtid för en fri och enkel konversation. Beroende på dina behov kan tolkar sitta i ljudisolerade bås och använda headset för att förse målgruppen med översatta budskap.

Läs vår fallstudie om simultantolkningstjänster.

Snabbare anslutningstider, högre andel besvarade samtal, nöjdare kunder

Ett telekommunikationsföretag bytte till Lionbridge för telefontolkningstjänster. Se hur Lionbridge ökade andelen besvarade samtal hos kunden till 99,7 procent med över 10 miljoner samtalsminuter.

”[My Lionbridge interpreter] var fantastisk. Kunden behövde diskutera en del komplicerade ämnen, bland annat laglig närvaro och hur man navigerar på en webbplats för att köpa en sjukförsäkring genom att kontakta en försäkringsmäklare. Tolken gjorde ett utmärkt jobb med att förtydliga kundens frågor och svar och se till att vi förstod varandra. Han var tålmodig, artig och talade mycket tydligt. Jag vet att kunden också tackade honom för hjälpen i slutet av samtalet. Han lindrade vad som kunde ha blivit en mycket förvirrande och frustrerande situation och hjälpte kunden att gå vidare.”

Offentlig vårdgivare

Tolkningstjänster som finns där när du behöver dem: Praktisk planering av en återställningsplan

Lionbridges telefontolkningstjänster använde flexibla tekniklösningar för att säkerställa transparens och en smidig kundupplevelse för ett callcenters katastrofåterställningsplan. Läs om hur vi hjälpte det här företaget när deras kundbas i Florida och Puerto Rico drabbades av en orkan.

En heltäckande guide för telefontolkning

Lionbridge erbjuder virtuella callcenter, skalbara arbetsflöden och kvalitetssäkrade tolkningar – även i en nödsituation. Läs vår e-bok om vad som kännetecknar en pålitlig leverantör av simultantolkning på distans.

Läs mer i de här intressanta artiklarna

Sammanfattning av webbseminariet: Språktjänster för efterlevnad av patientåtkomstregler

Läs vår sammanfattning av webbinariet om språktjänster för efterlevnad av patientåtkomstregler. Läs om hur Lionbridge hjälper vårdgivare att uppfylla sina åtaganden.

När ska du använda AI-tolkning?

Ta reda på mer om när du ska välja AI-tolkning och när det är bäst att välja tolkningslösningar med en mänsklig tolk.

Tolkningens framtid: Insikter från en av Lionbridges experter på telefontolkning

Vi svarar på vanliga frågor om hur du väljer rätt tolkningstjänst för dina affärsbehov.

Tvåspråkiga allkonstnärer: Vad kännetecknar en bra konsekutivtolk?

Läs om hur konsekutivtolkning säkerställer korrekta och regelrätta samtal mellan personer som talar olika språk och kräver särskilda kvalifikationer.

Många olika språk i många olika kanaler

För en positiv kundupplevelse i alla kanaler krävs mångspråkig kompetens. Läs om varför Lionbridge är en viktig partner för dina språkbehov.

Förbättra kundupplevelsen med realtidstolkning

Stark kundservice är viktigare än någonsin. Se vårt webbinarium för att upptäcka hur GeoFluent levererar utmärkt kundsupport snabbt, korrekt och i stor skala.

Fem viktiga skillnader mellan tolkning och översättning

Lär dig de 5 viktigaste skillnaderna mellan tolkning och översättning. Kom till insikt om hur varje tjänst hjälper ditt företag att kommunicera felfritt med en global målgrupp.

Vanliga frågor om tolkningstjänster

Här är svaren på de vanligaste frågorna från våra kunder.

Ja, det gör vi. Utöver våra heltäckande tjänster gör Lionbridge Instant Interpreter-plattformen det möjligt för företag att få kontakt med en tolk när som helst – utan avtal, utan förpliktelser och med enkel minutprissättning. När du registrerar dig för ett konto på vår säkra plattform har du full tillgång till skickliga och erfarna Lionbridge-tolkar vid behov.

Kom igång med Instant Interpreter.

Med över 25 års erfarenhet inom en mängd olika områden har Lionbridge hjälpt många företag och deras kunder genom utmanande situationer. Våra lingvister måste uppfylla höga krav, inklusive tolkning av högsta kvalitet, professionalism och medkänsla. Vi använder en omfattande tolkutbildning för att säkerställa att våra representanter hanterar känsliga ämnen, som medicinska ärenden, våld i nära relationer och ekonomiska kriser, med ett stödjande och professionellt bemötande.

Vårt tolknätverk består av lingvister över hela världen med olika bakgrunder och erfarenheter. Vi matchar dig med rätt representant för dina unika behov. Vi har erfarenhet av många olika företag och branscher, inklusive:

  • Statliga myndigheter
  • Hälso- och sjukvårdsinrättningar
  • Help desk
  • HR
  • Servicecenter/call center
  • Grundskolor och gymnasieskolor
  • Universitet
  • Advokatbyråer
  • Försäkringsbolag
  • Stora företag
  • Små företag
  • och mycket mer!

Språktjänster, inklusive tolkning, är avgörande inom hälso- och sjukvården. De säkerställer att alla patienter, vårdgivare och familjer, oavsett engelskkunskaper, får korrekt och tydlig kommunikation om medicinsk vård. Högkvalitativa språktjänster förbättrar patientresultaten, minskar medicinska fel och gör det möjligt för vårdgivare att uppfylla lagkrav för språktillgång.

Leverantörer med en stor språklista och en robust infrastruktur hjälper dig att stödja din kundbas fulla bredd och skala. Håll utkik efter ord som ”realtid”, ”ring upp med ett klick” och ”värdbaserade interaktiva röstsvarsmenyer (IVR)” för att se till att din leverantör är tillgänglig på begäran. Viktigast av allt: du behöver en pålitlig partner. Leta efter en leverantör med höga uppfyllelsesiffror, snabba anslutningstider och positiva kundrecensioner.

Ta en titt på vår djupgående guide för att välja rätt tolkningsleverantör.

Kontakta oss

Ange företagets e-postadress.