LANGUAGE:
LANGUAGE:
Our people are our pride, helping companies resonate with their customers for 20+ years.
We create, transform, test, and train more content than anyone in the world – from text, voice, audio, video, to structured & unstructured data.
Solutions
Our experts know the in-and-outs of your industry & its challenges.
Harness the Lionbridge Lainguage Cloud to support your end-to-end localization and content lifecycle
Our people are our pride, helping companies resonate with their customers for 20+ years.
About Us
Key Facts
Leadership
Insights
News
Trust Center
We create, transform, test, and train more content than anyone in the world – from text, voice, audio, video, to structured & unstructured data.
Content Services
Technical Writing
Training & eLearning
Financial Reports
Multicultural Marketing
Digital Experience Assessments
Translation Services
Translation
Video Localization
Software Localization
Website Localization
Translation for Regulated Companies
Interpretation
Multilingual SEO & Digital Marketing
Content Optimization
Testing Services
Functional QA & Testing
Compatibility Testing
Interoperability Testing
Performance Testing
Accessibility Testing
UX/CX Testing
Solutions
Digital Marketing
Live Events
Machine Translation
Our Knowledge Hubs
Future of Localization
Innovation to Immunity
COVID-19 Resource Center
Disruption Series
Patient Engagement
Lionbridge Insights
Our experts know the in-and-outs of your industry & its challenges.
Life Sciences
Banking & Finance
Retail
E-Commerce
Games
Automotive
Consumer Packaged Goods
Technology
Industrial Manufacturing
Legal Services
Travel & Hospitality
Harness the Lionbridge Lainguage Cloud to support your end-to-end localization and content lifecycle
Lainguage Cloud™ Platform
Connectivity
Translation Community
Workflow Technology
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™
Language Quality
Analytics
SELECT LANGUAGE:
許多企業爭相推出前所未見的大量內容,來維繫與強化客戶關係,然而因為如此,內容創作者和本地化團隊的工作負擔也日趨沉重。即使有人工智慧 (AI) 和機器翻譯 (MT) 等新興科技的輔助,譯者的數量還是不夠,無法充分處理公司與企業想與在地客群分享的所有內容。
為了成功處理迅速暴增的內容量,在多個市場營運並快速成長的公司與企業,就必須要能與組成多元且穩定、技巧廣泛又跨越不同產業和語言的翻譯社群合作。
過去 25 年來,Lionbridge 不但已與許多技巧卓越的翻譯人員和語言專家建立長久穩定的關係,同時也積極投入培養新一代的翻譯人員。
與我們合作的筆譯人員、口譯員和主題專家 (SME) 對本地化充滿熱忱、勤奮不懈,是本地化產業不可或缺的根基。無論他們身處何地,會說哪種語言,都會全心致力為人們解決問題並打造出深具意義的內容。
我們在全球各地招募才華洋溢的翻譯人才,不管您的本地化專案有何種語言需求,這些傑出人才都能順利達成您的要求。而我們一向秉持高標準要求品質,因此您大可放心與我們合作,Trainslation Community 勢必會致力滿足您專案的各項條件。
Lionbridge 的 Traⁱnslation Community 是業界組成最多元的人才社群,每年可支援超過 225 種獨特語言以及數以百計的語言組合。
我們龐大的 Traⁱnslation Community 能處理非常大量的文字,每年為超過 25 個核心產業翻譯數十億字。
我們的翻譯團隊遍佈超過 150 個國家與地區,能確保您的翻譯成果忠實反映在地市場的情感,進而有助您激發購買者的共鳴,達成與目標市場建立關聯的目標。我們的社群成員超過 57% 是女性。
客戶對我們的滿意程度,主要取決於我們的 Traⁱnslation Community。我們的譯者平均擁有八年的翻譯經驗,其中有九成具有學士學位。我們的社群也是業界數一數二穩定的人才社群,年流動率只有 5%。所有這些因素綜合起來,成就了 Lionbridge 提供高品質工作成果的能力。
速度很重要。然而人才社群龐大,並不代表一定就能迅速展開與交付您的專案。因此我們設置了採用人工智慧 (AI) 平台,自動分析並找出最符合您內容特色的譯者,確保內容能盡快交由合適的人才處理,平均 15 分鐘便能將您的工作指派給最合適的譯者。
對我們的 Trainslation Community 仍有疑問?以下是常見問題的解答。
一同認識來自世界各地的 Lionbridge 社群成員。