Soluciones de IA
Servicios Adicionales
Traducción para el sector biomédico
- Traducción para el sector farmacéutico
- Traducción de ensayos clínicos
- Traducción de documentos normativos
- Traducción posterior a la aprobación
- Servicios corporativos de traducciones farmacéuticas
- Servicios lingüísticos de productos sanitarios
- Validación e investigación clínica
- Traducción de documentos normativos
Caso práctico: marketing multilingüe para minoristas
Nuevas soluciones de creación de contenido con IA para un gigante especializado en prendas y artículos deportivos
- Todo sobre la IA: Sáquele partido. Alíese con ella. Logre que funcione.
- Derribe las barreras del contenido multilingüe mediante la innovación en IA
- Creación de un caso de rendimiento estratégico para la entrada a mercados locales
- Guía de búsquedas con IA: elementos esenciales para el éxito en la búsqueda con la IA
Centros de conocimiento de Lionbridge
- Resultados positivos para los pacientes
Talento en acción: Lex Parisi
Director de Soluciones de Marketing de Juegos de Lionbridge Games
SELECCIONAR IDIOMA:
La traducción y la localización son, al mismo tiempo, un arte y una ciencia, dos procesos que requieren, por una parte, ciertas competencias lingüísticas y, por otra, el uso de una tecnología apropiada. Aunque puede que, en su día, elegir la solución adecuada para cada tipo de contenido fuese una tarea abrumadora, esto ya no es así.
Lionbridge ofrece cuatro modelos de servicio de traducción y localización que simplifican este proceso y que le permitirán realizar la elección adecuada fácilmente.
¿Necesita ciertos documentos en otro idioma? Opte por un servicio de traducción. ¿Tiene un flujo constante de contenido diverso dirigido a una audiencia global? En ese caso, decántese por los servicios de localización.
Seleccione uno de nuestros modelos de servicio para respaldar su estrategia de contenido y localización; o, si lo prefiere, combine las diversas ofertas de Lionbridge.
Descubra en qué situaciones es mejor recurrir a un servicio de traducción o de localización y cuándo es mejor cambiar de modelo.
La traducción traslada un texto o un documento de un idioma a otro para que la gente se pueda entender. Por lo general, está indicada para los formatos de archivo más habituales. El trabajo se recibe en un menor número de pedidos independientes y no de manera constante. Se trata de un servicio bastante normalizado que cualquier persona podría solicitar.
La localización, por su parte, es un proceso que hace posible la comunicación global. Por lo general, se recibe un flujo de contenido continuo y variado que no solo incluye documentos, sino también material relativo al aprendizaje electrónico, vídeos, sitios web y otros formatos. A menudo, cada uno de los flujos de contenido presenta requisitos distintos y un equipo de localización fijo se encargará de abordar estas exigencias.
Elija una de nuestras cuatro soluciones de traducción y localización listas para usar y consiga sus objetivos en materia de contenido.
Una de las ventajas de trabajar con Lionbridge es que podrá utilizar la tecnología patentada de la empresa sin coste adicional. Pruebe nuestra plataforma de localización basada en la inteligencia artificial (IA) y nuestras aplicaciones intuitivas.