LANGUAGE:
LANGUAGE:
Content Services
- Technical Writing
- Training & eLearning
- Financial Reports
- Digital Marketing
- SEO & Content Optimization
Translation Services
- Video Localization
- Software Localization
- Website Localization
- Translation for Regulated Companies
- Interpretation
- Instant Interpreter
- Live Events
- Language Quality Services
Testing Services
- Functional QA & Testing
- Compatibility Testing
- Interoperability Testing
- Performance Testing
- Accessibility Testing
- UX/CX Testing
Solutions
- Translation Service Models
- Machine Translation
- Smart Onboarding™
- Aurora AI Studio™
Our Knowledge Hubs
- Positive Patient Outcomes
- Modern Clinical Trial Solutions
- Future of Localization
- Innovation to Immunity
- COVID-19 Resource Center
- Disruption Series
- Patient Engagement
- Lionbridge Insights
Life Sciences
- Pharmaceutical
- Clinical
- Regulatory
- Post-Approval
- Corporate
- Medical Devices
- Validation and Clinical
- Regulatory
- Post-Authorization
- Corporate
Banking & Finance
Retail
Luxury
E-Commerce
Games
Automotive
Consumer Packaged Goods
Technology
Industrial Manufacturing
Legal Services
Travel & Hospitality
SELECT LANGUAGE:
Translation and localization are both an art and science, involving one part language skills and one part technology. Choosing the right solution for your content may have once been a daunting task, but not anymore.
Lionbridge offers four translation and localization service models to simplify the process and enable you to make the right choice easily.
Need to get a couple of documents into a new language? Then choose translation services. Have a constant stream of diversified content that a global audience needs to consume? Then select localization services.
Support your content and localization strategy by selecting one service model; alternatively, choose a combination of Lionbridge’s offerings.
Learn when it’s best to use translation services, when to use localization services, and when to make a switch.
Translation converts text or a document from one language to another to enable people to understand one another. It is usually suitable for the most common file formats. Work comes in fewer, stand-alone orders rather than in a constant stream. It is a reasonably standardized service, and you should be ready to order it yourself.
Localization enables global communication. The content usually comes in a steady stream and is varied to include not only documents, but also e-learning, videos, websites, and other formats. Often, each content stream has different requirements, and a continual localization team supports these requirements.
Pick among our four out-of-the-box translation and localization solutions to meet your content goals.
Working with Lionbridge comes with the benefit of Lionbridge’s proprietary technology at no extra cost. Experience intuitive apps and our AI-powered localization platform.