1. 会社概要
アリー フリッツ  ライオンブリッジの通訳部門ディレクター

当社の「ライオン」たち: アリー フリッツ

ライオンブリッジの通訳部門ディレクター

mobile-toggle

言語を選択:

ライオンブリッジのフリーランス パートナー募集

フリーランスのライフスタイルを楽しみながら、プロとしてのキャリアを構築しましょう

ライオンブリッジがフリーランス パートナーとのコラボレーションを重視する理由


グローバル コミュニケーションとテクノロジー分野における世界トップクラスの信頼を誇るライオンブリッジのフリーランス パートナーとして働いてみませんか。ライオンブリッジのフリーランス パートナーとなることで、以下のようなメリットがあります。

  • 注目度の高い革新的なプロジェクトに携われる

  • 世界中の言語・AI 専門家とともに仕事ができる

  • 場所や時間にとらわれずに働ける

  • スケジュールや勤務場所を柔軟に選べる

  • 幅広い分野、職種の業務から選択できる

  • AI や言語学の分野で価値あるキャリア経験を積むことができる

  • 魅力的な報酬を得られる

現在募集中の求人情報

最先端の現場に携われる多数のプロジェクトから、ご自身の経験やスキル、スケジュールにあった案件を選び、継続的に取り組むことができます。

AI トレーニング ソリューション

画期的な AI プロジェクトを通じて経験を積みながら、世界中の専門家とともに働く機会を得られます。

翻訳者および翻訳会社

私たちとともに、言語の障壁を取り除きましょう。ライオンブリッジの翻訳チームに、ぜひパートナーとしてご参加ください。

通訳者

ご自身の専門知識を活かし、世界につながりを築いて相互理解を推進しましょう。

ゲーム

世界最大手のゲーム会社が制作する大規模な AAA ゲームのローカリゼーションとテストにご参加ください。

コミュニティ メンバーの紹介


当社の優秀なコミュニティ メンバーは、全世界のオーディエンスを対象にコンテンツの翻訳、通訳、レビューといったサービスを提供しています。

南北アメリカ

コミュニティ メンバーの紹介: アレハンドロ Z.

2014 年より、ライオンブリッジ コミュニティの一員として英語からスペイン語への翻訳を担当しているカナダ在住の翻訳者、アレハンドロ Z. をご紹介します。

コミュニティ メンバーの紹介: クラウディア B.

ブラジルのリオ在住の 10 年来のポルトガル語翻訳パートナー、クラウディア B. をご紹介します。

コミュニティ メンバーの紹介: キャスリーン T.

2015 年にライオンブリッジ コミュニティに加わり、米国のアリゾナ州でドイツ語から英語への翻訳を担当している、キャスリーン T. をご紹介します。

コミュニティ メンバーの紹介: クリスティーナ D.

米国ミシシッピ州でポルトガル語の通訳を担当するクリスティーナ D. をご紹介します。クリスティーナは通訳者として 10 年以上の経験を積んでいます。

アジア

コミュニティ メンバーの紹介: ジャグルティ トリベディ

2006 年より、ライオンブリッジ コミュニティの一員としてインドのグジャラートで英語、ヒンディー語、グジャラート語の翻訳を担当しているジャグルティ トリベディをご紹介します。

コミュニティ メンバーの紹介: コニー H.

日本の栃木県足利市において、日本語から英語への翻訳を担当しているコニー H. をご紹介します。コニーは 2019 年にライオンブリッジ コミュニティに加わりました。

コミュニティ メンバーの紹介: ラニー W.

インドネシア、東ジャワ州在住で英語からインドネシア語への翻訳を担当する翻訳パートナー、ラニー W. をご紹介します。ラニーは 2012 年よりライオンブリッジ コミュニティの一員として活動しています。

コミュニティ メンバーの紹介: チャン J.

英語から中国語、そして中国語から英語への翻訳に携わるライオンブリッジのパートナー、チャン J. をご紹介します。チャンはライオンブリッジのパートナーとして 2015 年から活動しています。

コミュニティ メンバーの紹介: アレックス P.

ライオンブリッジの翻訳部門でシニア APAC リード兼リソース担当マネージャーを務めるアレックス P. をご紹介します。アレックスはルーマニア出身で、現在は日本在住です。

コミュニティ メンバーの紹介: ショウコ Y.

2018 年にライオンブリッジ コミュニティに加わり、英語から日本語への翻訳パートナーとして活躍するショウコ Y さんをご紹介します。ショウコさんは日本の神奈川県在住です。

コミュニティ メンバーの紹介: アムリタ G.

10 年以上にわたりライオンブリッジのパートナーとして活躍しているヒンディー語のランゲージ リード、アムリタ G. をご紹介します。アムリタはインドのアラハバード在住です。

コミュニティ メンバーの紹介: セルダル O.

トルコにて英語からトルコ語への翻訳を担当するライオンブリッジの翻訳パートナー、セルダル O. をご紹介します。セルダルはライオンブリッジ コミュニティに 2010 年に加わりました。

ヨーロッパ

コミュニティ メンバーの紹介: ピナル E.

トルコ、イスタンブール出身のゲーム テスター、ピナル E をご紹介します。ゲーム テスティングの他に、ピナルは彫刻にも熱意を燃やしています。そうした情熱が Game Tester のマスコット、トラヴィスの誕生につながった経緯をご説明しましょう。

コミュニティ メンバーの紹介: ルチアーノ P. 博士

2006 年からライオンブリッジ コミュニティに在籍している、イタリアはローマ在住のルチアーノ P. 博士をご紹介します。ライフ サイエンス分野の臨床レビュー関連のプロジェクトと翻訳を担当しています。

コミュニティ メンバーの紹介: アナ マリア R.

スペイン、ブルゴスを拠点に、2003 年からライオンブリッジ コミュニティの一員として英語からスペイン語への翻訳を担当している翻訳者、アナ マリア R. をご紹介します。

コミュニティ メンバーの紹介: ラウラ Z.

イタリア、ヴェネツィアで英語からイタリア語への翻訳を担当しているライオンブリッジの翻訳パートナー、ラウラ Z. をご紹介します。ラウラは 2010 年よりライオンブリッジ コミュニティの一員として活動しています。

コミュニティ メンバーの紹介: アナ A.

2002 年以来、ライオンブリッジ コミュニティの一員として英語からスペイン語への翻訳を担当している、スペインのマドリード在住の翻訳者、アナ A. をご紹介します。

コミュニティ メンバーの紹介: ジャック B.

ベルギー在住のフランス語のライフ サイエンス専門家であるジャック B. をご紹介します。薬理学の博士号を持つジャックは、ライオンブリッジ コミュニティに 18 年以上在籍しています。

雇用主としての受賞歴