Harness the Lionbridge Lainguage Cloud to support your end-to-end localization and content lifecycle

Lainguage Cloud™ Platform
Connectivity
Translation Community
Workflow Technology
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™
Language Quality
Analytics

Our people are our pride, helping companies resonate with their customers for 20+ years. 

About Us
Key Facts
Leadership
Insights
News
Trust Center

 

SELECT LANGUAGE:

Captioning software on a computer screen

3Play Media Case Study: How Lionbridge’s API Helped 3Play Media to Offer Translation at Scale

Lionbridge’s API plugs into the 3Play Media platform to offer their customers translated captions with a single click

Specializing in accurate, high-quality video captions and competitively priced transcription services, 3Play Media provides its customers with the tools they need to create accessible, searchable and SEO-friendly videos across a wide range of platforms. With multinational firms like Procter & Gamble, Netflix and T-Mobile among its customers, 3Play Media was looking for a simple translation solution that would help their clients’ videos reach an international audience.

By integrating Lionbridge’s API (formerly Gengo’s API), 3Play Media is now able to take their services a step further and offer translation at scale in 34+ major languages.

 

One-stop Solution

3Play Media’s dedication to accuracy and quality sets it a cut above traditional transcription services. Fully synchronized transcriptions that link back to the original media help content owners boost viewer engagement and SEO capabilities, while a variety of video management tools equip users with a one-stop solution for editing and publishing video clips online.

As an example of this, Lionbridge’s translation API makes it possible for users to place translation orders straight from 3Play Media’s platform for direct integration into their videos. A one-hour video can cost between $50 to $200 to translate into one language, with the full cost instantly quoted on 3Play Media’s order form.

“Traditionally, video translation is expensive and requires high personal interaction and project management. Our goal was to streamline the workflow and make the process as scalable and cost-effective as our captioning and transcription services.”

Chris Antunes, 3Play Media

Two people reviewing video on a computer

Tearing Down Barriers

While video is one of the most popular forms of communication on the Internet, it’s not as searchable as text. Enabling users to search for the most appealing content is vital to helping customers optimize their videos for search.

As 70% of Internet users are non-native English speakers, every caption that goes untranslated fails to reach these potential markets. Video content is particularly susceptible to language barriers, too—many viewers would be unable to follow without interactive captioning. Text must be translated to match the tone, humor and emotion displayed in a video, which is something that can’t be handled by machine translation alone.

Lionbridge’s high-quality, fast, simple, human translation platform was the perfect solution for 3Play Media’s needs. With just a single click, users can upload their content and professionally translate it into the languages of their choice.

Get in touch with us to discuss how Lionbridge make  translation quicker, simpler and more cost-efficient for both you and your customers.

  • #case_studies
  • #technology
  • #translation_localization
linkedin sharing button

Lionbridge
AUTHOR
Lionbridge