Translation and Localization Services

With Lionbridge as your translation and localization partner, a world of opportunity is at your fingertips.

Speak With An Expert, Contact Us Today.

Your company is global—and your audience knows no borders.

Our experience is limitless.

For 25+ years, we’ve worked with some of the most innovative brands in the world on translation and localization projects, helping them connect to minds and hearts worldwide. Our team of passionate linguists and innovative technologists helps you resonate with anyone, in any language, anywhere—just the way you intended.

Hear from our customers.

"Talking to consumers in their native language is almost like a prerequisite for our premium brand. To have that, we need the support in terms of translations and localizations to accomplish that. That is key in our strategy. Lionbridge really is the hub in our process to launch products and launch translated and localized content out there. Lionbridge helps us with translations, with SEO, and does that with a really efficient and agile process."

Director of Digital Channels, Thule

Building Bridges of Understanding All Over the World

Let your customers know that you speak their language.


Online Translation

With over 25 years of experience in delivering crowdsourced translations, we are ready to help you complete online translation projects of any size and complexity. Access our community of over 21,000 certified translators for high-quality translations in more than 70 language combinations. 

Fast Translation

Build a translation workflow that can withstand any time pressures using the LionDirect translation platform. With 92% of tasks started within an hour of ordering, LionDirect delivers quick, high-quality translations at any scale. 

Website Localization

Your website is one of your most valuable assets. The hub of your online brand, it’s the place where your digital customer experience comes to life. Make sure your message resonates with consumers around the world from their very first interaction, using our comprehensive suite of website localization tools and services.

Document  Translation

We provide comprehensive  translation  services for 30+ file types. Our linguistic and subject matter experts ensure your document  translations are accurate and on-the-mark.

Software, App, and Device  Localization

Our insights and optimized processes save you time, money, and rework in the complicated software and app localization process and adapt your content and tools for a given target language and culture. We dig deeper to understand how end users will best interact with your product.

Multimedia Localization

We offer complete video and multimedia  translation, localization, and transcreation services. From locally relevant images to accurate subtitles and studio-quality audio and video production, we help you expand the reach and impact of your multimedia content.


Our terminology team ensures your technical and corporate terminology glossaries comprise an integral and automated part of the  translation  process. Whether you need help defining your company’s terminology or managing an existing database, we can help.


What’s the difference between translation and transcreation? While translation adapts, transcreation recreates to bring true relevance in every language, everywhere. With our transcreation services, you can connect with your audiences in your authentic brand voice in every language, culture, and market.

Editing Services

Never miss a word or bend a rule in any language.

With Lionbridge editing services, ensure you’re putting your best foot forward with every piece of content, everywhere.



Our proofreading services give you peace of mind when producing, translating, and disseminating your documents.


Linguistic Editing

Once your document has been translated, you may want validation that your translation matches the quality of your original work. Our linguistic editing services ensure your message is error-free and culturally accurate in every market.


Language QA Services

Establish a new global standard of language quality.

When you begin adopting a new product for a target locale, make sure you partner with experts to get the Language Quality Assurance your material deserves.


Linguistic Testing

The pressure to produce voluminous, accurate, on-brand content mounts every day. That pressure can erode quality standards and safeguards, leading to costly inefficiencies and errors—but it doesn’t have to.


Hear more from our customers.

"Thanks to Lionbridge, we’ve managed to cut our translation costs by around 40% and have increased content volume and the number of target languages. We currently translate into up to 35 languages."

Carolina Razquin

Translation Manager, SIEMENS Gamesa

Review Some of Our Most Engaging Content

10 Ways to Make Localization Painful

In this Infographic, we share 10 ways to make localization really (unnecessarily) painful.

5 Ways Effective Localization Services Increase Engagement

How can adding localization services to your global content help you engage better with global audiences? 

Drop us a line.

Contact us to get started on your translation and localization process.


Please enter business email
By checking the box below, you agree to receive our marketing emails. You will receive information on innovative leadership, best practices and market trends in language services.


To unsubscribe and find out how we process your personal information, consult our Privacy Policy.