LANGUAGE:
LANGUAGE:
Our people are our pride, helping companies resonate with their customers for 20+ years.
We create, transform, test, and train more content than anyone in the world – from text, voice, audio, video, to structured & unstructured data.
Solutions
Our experts know the in-and-outs of your industry & its challenges.
Harness the Lionbridge Lainguage Cloud to support your end-to-end localization and content lifecycle
Our people are our pride, helping companies resonate with their customers for 20+ years.
About Us
Key Facts
Leadership
Insights
News
Trust Center
We create, transform, test, and train more content than anyone in the world – from text, voice, audio, video, to structured & unstructured data.
Content Services
Technical Writing
Training & eLearning
Financial Reports
Multicultural Marketing
Digital Experience Assessments
Translation Services
Translation
Video Localization
Software Localization
Website Localization
Translation for Regulated Companies
Interpretation
Multilingual SEO & Digital Marketing
Content Optimization
Testing Services
Functional QA & Testing
Compatibility Testing
Interoperability Testing
Performance Testing
Accessibility Testing
UX/CX Testing
Solutions
Digital Marketing
Live Events
Machine Translation
Our Knowledge Hubs
Positive Patient Outcomes
Future of Localization
Innovation to Immunity
COVID-19 Resource Center
Disruption Series
Patient Engagement
Lionbridge Insights
Our experts know the in-and-outs of your industry & its challenges.
Life Sciences
Banking & Finance
Retail
E-Commerce
Games
Automotive
Consumer Packaged Goods
Technology
Industrial Manufacturing
Legal Services
Travel & Hospitality
Harness the Lionbridge Lainguage Cloud to support your end-to-end localization and content lifecycle
Lainguage Cloud™ Platform
Connectivity
Translation Community
Workflow Technology
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™
Language Quality
Analytics
SELECT LANGUAGE:
Meet Laura Z., an English-to-Italian translator and Lead Linguist from Venice, Italy. She has been part of the Lionbridge Community since 2010. Read on to find out more about Laura.
After graduating with a degree in Foreign Languages and Literature, a family friend asked if I was interested in taking a test to apply for a job as a freelance translator at a small translating agency. At that time, I wasn't clear about what I wanted to do for a living, so I accepted out of curiosity. After that, I never stopped translating!
The most important aspect of working for Lionbridge (in particular, being a member of the Translation Units) is the way we collaborate with each other, and this is what I enjoy the most.
Study more, read more, travel more and listen more!
I like going for walks in the countryside with my partner and daughters and listening to music—rock and heavy metal are my favorite. I also love reading comics and books, especially fantasy authors like J.R.R. Tolkien and Terry Brooks.
I am a native Italian speaker and I also speak English, German and French. I would like to learn Spanish and Dutch, just to mention two...
"Dalla conoscenza il potere," which is the Italian version of "Eilt Druin," an Elven phrase taken from the Shannara books that translates to "Through knowledge, power" or "Through truth, power." Knowledge—of the world, of people, of ourselves—and truth can give us the freedom and the power to do everything we want.
I like Italian food, Italian history and Italian art, and I love the architecture and the countryside.
I would travel to all countries in the world because I'm curious and love meeting different people, and I enjoy finding out all I can about different cultures and places.
Translating is a way of better understanding what other people think and want to say about a variety of things. It is a way of gaining more knowledge of the world.