ライオンブリッジの誇りは社員です。20 年以上にわたって、企業が顧客の心に響くメッセージを発信できるよう支援しています。

ライオンブリッジについて
経営陣
インサイト
ニュース
インサイト
実績

ライオンブリッジの Lainguage Cloud を活用して、御社の包括的なローカリゼーションとコンテンツ制作をサポート

Lainguage Cloud™ Platform
接続性
翻訳コミュニティ
ワークフローのテクノロジー
Smairt Content™
Smairt MT™
Smairt Data™

言語を選択する:

ローカリゼーションをより簡単に進めるための 4 つの方法

本格的な翻訳プロセスに必要となる要素をご紹介します

事業を長年海外展開している企業でも、初めて海外市場に進出する企業でも、成功の鍵を握るのはローカリゼーション サービスです。本格的な翻訳プロセスを扱うには 4 つの要素が重要になります。市場拡大をスムーズに進めるためには、言語サービス プロバイダー (LSP) と翻訳スタイル ガイドを活用し、データやプロセスを一元化して、早期段階からインターナショナリゼーションに取り組む必要があります。これらの 4 つの要素によって、ローカリゼーションをよりスムーズに、そして効率よく進めることができます。


  1. 言語サービス プロバイダー (LSP)


    たいていの翻訳プロセスは、一般的に考えられているよりもはるかに複雑なプロセスです。本格的な翻訳プロジェクトには、プロジェクト管理、デスクトップ パブリッシング、ファイル エンジニアリングなど、翻訳以外の作業も伴います。LSP は豊富な経験を基に、企業が社内では維持できない幅広いリソースを提供し、言語戦略などのコンサルティング サービスを通じて、企業が独自の戦略を構築できるよう支援します。対象とすべき市場、対応すべき言語、ローカライズすべき重要なコンテンツを判断するにあたって優れた LSP の支援を得ることができれば、企業は本来の業務に専念することができます。


  2. 翻訳スタイル ガイド


    LSP を最大限に活用するには、一貫性に関して明確な目標を立てる必要があります。LSP の活用に踏み切っていない多くの企業は、翻訳された資料のチェックを当該国内の社員に任せています。

    このようなアプローチは、地域ごとに翻訳の誤りを見つけるには十分かもしれませんが、企業のブランド ボイスやアイデンティティといった、より重要なものが犠牲になるおそれがあります。翻訳スタイル ガイドを作成して、重要なフレーズ (語句) や一般的ではない用語、さらには企業独自のスタイルを複数の言語にわたって定義しておけば、すべての市場でブランド ボイスの一貫性を確保し、顧客からの信用を獲得できます。

    このようなガイドは、LSP を通じて作業を請け負う翻訳者にとっても非常に有益です。翻訳およびトランスクリエーションのプロセス全体を通じて、社内スタッフの個人的な好みに左右されることなく、スタイル ガイドを基にすべての言語で一貫性を維持できるため、時間や手間、コストの大幅な削減につながります。



  3. 一元化


    さらなる効率化に向けて、単一の LSP による翻訳プロセスの一元化を検討しましょう。そのためには、将来の市場拡大を念頭に、多言語ベンダー (MLV) を採用する必要があります。リソースを一元化すれば、コミュニケーションの課題の多くが解消され、すべての市場での一貫性が高まると同時に、請求処理も簡略化されます。

    これらの要素は、市場を拡大するほど重要になります。言語ごとにコストを予測できれば、セールス オペレーションに新たな市場を加える余裕があるかどうかをより判断しやすくなります。また、一元化によって MLV の責任・義務も増すため、選定した MLV の評価や、今後のパートナーシップの存続などについての判断にも役立ちます。効率化が進むことで、不要な重複業務、ひいては不要な重複コストの削減にもつながります。



  4. タイムリーなインターナショナリゼーション


    ローカリゼーションを開始する前に、自社の製品やサービスにインターナショナリゼーションがなされていることを確認する必要があります。御社の主要な製品やサービスはすでに他の市場に展開されていますか? 製品やサービスを他の国や言語に適応させるために、アップデートや再エンジニアリングは必要ですか? 新しい市場での販売にあたって、法的な制約について検討したことはありますか? コンテンツ中心のローカリゼーション プロセスを開始する前に、まず他の言語での機能的要件に対処する必要があります。

準備ができたら、さっそくローカリゼーション プロセスを開始しましょう。

linkedin sharing button
  • #blog_posts
  • #translation_localization

#LSP #ローカリゼーション #翻訳


Lionbridge
AUTHOR
Lionbridge